Aggala

4,50 Stern(e) 2 Bewertungen

Frieda

Mitglied
Aggala

Unser Dorf ist heute fast gar nicht mehr wiederzuerkennen. Es ist eigentlich auch kein Dorf mehr, die 5 km entfernte Kreisstadt hat es längst eingegliedert, und die Neubaugebiete beider Orte sind schon so dicht zusammengewachsen, man merkt kaum noch, daß es früher mal ein unabhängiges Dorf war, mit großen, reichen Erbhöfen, sogar eine sogenannte "Dorfprominenz" gab es bei uns. Sie bestand aus zwei Familien, denen fast dreiviertel des Grundbesitzes gehörte, und die nur untereinander oder mit Verwandten und Bekannten aus der Stadt verkehrten. Wir nannten sie "die Oberen Zehntausend", obwohl es natürlich nicht zehntausend waren, sondern höchsten ein Dutzend. Selbstverständlich gingen die Kinder unserer "Oberen" nicht in die Dorfschule, sie hatten Privatunterricht. Wir gewöhnlichen Dorfkinder konnten sie meist nur aus der Ferne bewundern. Die Zwillinge Johannes und Lukas waren ein Jahr älter als ich, und sie galten als sehr hochnäsig. Wenn sie im Auto zum Sport- oder Musikunterricht gefahren wurden, machten sie sich einen Spaß daraus, den Chauffeur mit Vollgas durch das Dorf rasen zu lassen, so daß der bedauernswerte Fußgänger, der es wagte, ihren Weg zu kreuzen, je nach Jahreszeit eine Ladung Staub oder Schlamm abbekam. Magdalena, ihre Schwester, war ein Jahr jünger, und damit gleichaltrig mit mir. Ich stellte mir immer vor, daß sie anders wäre als ihre Brüder. Warum weiß ich nicht, konnte ich auch nicht wissen, denn ich bekam sie kaum zu Gesicht. Die einzige Gelegenheit war Sonntags in der Kirche. Aber auch da war sie weit von mir entfernt, denn die "Oberen" hatten einen eigenen Eingang und einen eigenen kleinen Balkon seitlich neben der Kanzel, wie früher die Fürsten. Oh Magdalena, Mag-da-le-na, Le-na, Le-na, allein schon der Name klang für mich so süß und leicht wie ein Liebeslied. Ich träumte von ihrem herzförmigen Gesichtchen, von ihren langen, braunen Haaren, in die sie an Feiertagen ein weißes Band einflocht. Vor allem ihre großen, hellblauen Augen hatten es mir angetan. Auch auf die Entfernung, ich kam nie näher als fünf, sechs Meter an sie heran, strahlten und glänzten sie mit dem Sonnenschein um die Wette, direkt in mein Herz hinein. Magdalena war für mich der Inbegriff von Schönheit und Anmut, und ich liebte sie unendlich, gleichzeitig war ich natürlich vernünftig genug, um zu wissen, daß es ein Traum bleiben würde. In all den Jahren haben wir nicht ein einziges Wort miteinander gesprochen, obwohl wir kaum 200 Meter voneinander entfernt wohnten.

Später schickten die "Oberen" ihre Kinder in feine Internate in der Schweiz, wie es sich gehörte. Und auch ich mußte, nachdem ich die Dorfschule absolviert hatte, fort in die Großstadt auf's Gymnasium. Für mich, der ich noch nie weiter als bis zu unserer kleinen Kreisstadt herumgekommen war, war das natürlich ein großartiges Abenteuer. Meine Eltern mußten sich ganz schön in's Zeug legen, um für meine Bücher und für Kost und Logis aufzukommen. Nun ja, ihr seht, es ist etwas aus mir geworden. Nach Schule und Studium bekam ich einen gutbezahlten Job in einem weltbekannten Handelsunternehmen und durfte mich wohl bald selbst zu den Wohlhabenden der Stadt zählen. Ich heiratete ein liebes Mädchen, bald stellten sich nacheinander drei reizende Kinderchen ein, was hätte ich mir mehr wünschen sollen? Zu meinem Dorf hatte ich so gut wie gar keinen Kontakt mehr. Die Eltern waren vor Jahren gestorben, die Freunde in alle Winde zerstreut, Geschwister hatte ich keine, es zog mich nichts mehr dorthin. Einmal hörte ich von einem Bekannten, Magdalena hätte einen reichen Geschäftsmann geheiratet und sich irgendwo im Ausland niedergelassen. Auch das berührte mich kaum noch. "Ich wünsch dir Glück, Magdalena", dachte ich. Die Schwärmereien meiner Jugendtage waren längst Vergangenheit.

Wie es der dumme Zufall will hatte ich eines Tages einen geschäftlichen Termin in B., und die Bahnstrecke führte auch durch die kleine Kreisstadt, in deren Nähe ich meine Kindheit verbracht hatte. Dem Fahrplan nach hätte der Zug hier nicht halten sollen, es hieß, irgend etwas blockierte die Gleise, der Schaden würde aber bald behoben sein, und die Fahrgäste würden freundlichst um etwas Geduld gebeten. Ich weiß nicht, was mich bewog, mein Gepäck zu nehmen und auszusteigen. Es war schon später Nachmittag, und mein Termin am selben Abend ließ eine Unterbrechung der Fahrt eigentlich nicht zu. Das hätte ich mir eher überlegen sollen, denn in diesem Moment fuhr der Zug wieder an. Verflixt, jetzt würde ich meinen Termin verpassen, das konnte Ärger geben. Plötzlich hatte ich eine seltsame Idee: Schwierigkeiten würde ich sowieso bekommen, also warum nicht noch ein wenig bleiben und mein altes Dorf besuchen. Kurzentschlossen verstaute ich mein Gepäck in einem Schließfach und machte mich auf den Weg. Mal sehen, was sich alles so verändert hatte, ich war ja fast 30 Jahre nicht mehr hier gewesen. Die alte Straße gab es noch, sie war allerdings inzwischen asphaltiert und mit breiten Bürgersteigen versehen. Und die vielen Häuser! Wo kommen denn bloß all die Leute her, die darin wohnen? Im Dorf selbst waren nur noch die alten Häuser rings um den Lindenplatz unverändert, das war aber auch das einzige, was ich wiedererkannte. Anscheinend standen die Fassaden unter Denkmalschutz, sonst wären sie sicher schon längst dem Bagger zum Opfer gefallen, so wie alle anderen alten Gebäude. Ich versuchte, mein Elternhaus zu finden, aber ich fand nicht einmal die Straße. Und dafür hatte ich jetzt meinen Termin sausen lassen! Am besten, ich versuchte erstmal eine Unterkunft zu finden und etwas anständiges zwischen die Zähne. Nach kurzer Suche sah ich tatsächlich in einiger Entfernung ein Wirtshausschild. Kaum zu glauben! War das vielleicht die kleine Kneipe von damals? Dies hier mußte die Straße sein, in der ich gewohnt hatte. Vaters Stammkneipe "Bei Tante Erna" war nur ein paar Häuser von unserem entfernt gewesen, und ich stand in diesem Moment direkt davor. Wie oft war ich von der Mutter geschickt worden, den Vater zum Essen zu holen. "Geh schon mal vor, sagt ihr, ich komme gleich", hatte dann mein Vater gesagt.

Neugierig trat ich ein, Tante Erna, wenn sie überhaupt noch lebte, mußte weit über achtzig sein. Ob sie mich erkennen würde? Ach, welche Enttäuschung! Die jungen Wirtsleute konnten sich nicht einmal an Tante Erna erinnern, sie hatten das Geschäft bereits von ihrem Nachfolger übernommen, nur der Name hatte sich noch erhalten. Immerhin bekam ich ein freundliches Giebelzimmerchen, und der kleine Sohn der Wirtsleute fragte, wohl um mich aufzumuntern: "Willst du die blöde Aggala sehen?" "Kuni, laß doch den Herrn in Ruhe!", wurde er sofort von seiner Mutter zurechtgewiesen. Mehr aus Freundlichkeit zu dem Kinde als aus Interesse sagte ich: "Ach lassen Sie nur. Nun, wo ist sie denn, die blöde Aggala?" Das Bürschchen legte verschwörerisch seinen Finger auf den Mund, nahm mich bei der Hand und führte mich die Treppe hinunter, durch die Hintertüre und zum hinteren Gartentor hinaus. Wir durchquerten ein paar angrenzende Gärten bis wir zu einem weitläufigen, von verfallenen Gebäuden eingerahmten Hof kamen. Er sah so verwunschen aus, als würde hier eine andere Zeitrechnung gelten als außerhalb dieses Rechtecks. Wäre nicht das Kind an meiner Seite gewesen, hätte ich womöglich Reißaus genommen. Im hinteren Teil des Hofes stand ein kleines Gebäude, das besser erhalten schien als die übrigen. Es erinnerte mich an die kleinen Backhäuschen, die damals auf den größeren Höfen üblich waren. Wir mußten damals unsere Bleche mit Brot und Kuchen zum Bäcker tragen und sie dort backen lassen, nur die reicheren Familien hatten ein Backhaus. "Komm, aber leise, damit sie uns nicht hört." "Was ist das für ein Name, Aggala?", fragte ich flüsternd meinen kleinen Begleiter. "So heißt sie eben, jedenfalls sagt sie immer nur Aggala, Aggala, Aggala, den ganzen Tag, wirklich. Sie war eines Tages da, sagt mein Vater, und seit dem wohnt sie hier im Backhäuschen, und wir bringen ihr manchmal zu essen", entgegnete er. Ich blickte gespannt durch die kleine Luke in der Tür, konnte aber nichts entdecken. "Du mußt reingehen, sonst siehst du nichts, sie liegt immer im Dunkeln", sagte der Knirps. Jetzt war ich wirklich neugierig geworden und öffnete vorsichtig die Tür.

Überraschenderweise schwang die Tür ganz leicht und geräuschlos auf. Nur der schmale Lichtstreif, den ich mit hineinbrachte, erhellte etwas die Umgebung und ließ mich ein altes Feldbett voller Lumpen, ein Höckerchen und einen wackeligen Tisch sehen. In der Ecke lag ein großer Haufen Bauschutt, ein paar zerbrochene Flaschen und die Hinterlassenschaften von unzähligen Ratten und Mäusen. Hier sollte ein Mensch leben? Der Junge will mich doch auf den Arm nehmen! Erzürnt drehte ich mich um, aber das Bürschchen war längst über alle Berge. Ein leises Geräusch ließ mich herumfahren. "Aggala, Aggala, Aggala, ...", ganz deutlich war es jetzt zu hören, aus dem Lumpenhaufen auf dem Bett kam ein leises, eintöniges Geflüster. Bestürzt trat ich näher, da lag ein uraltes, verschrumpeltes Weiblein bewegungslos inmitten der Lumpen. Sie hatte die Augen geschlossen, nur die ununterbrochen murmelnden Lippen verrieten, daß sie überhaupt noch lebte. Wie alt mochte sie sein? Sie hatte mehr Ähnlichkeit mit einer der gut erhaltenen ägyptischen Mumie als mit einem lebenden Menschen. Was war mit ihr? War sie krank? Oder einfach nur steinalt? "Aggala, Aggala, Aggala", mir war, als würde das Geflüster schon seit Jahrtausenden andauern und könnte niemals enden. Eine Strähne struppigen, schneeweißen Haares schien unter der Lumpendecke hervorgekrochen zu sein und umrahmte ihre ganze magere Gestalt. Trotz meines Grauens mußte ich sie berühren, als ob ich mich vergewissern wollte, daß ich nicht träumte. "Aggala?", flüsterte ich, "Wer bist du, Aggala?" Sie drehte ihren Körper ein wenig in meine Richtung, offenbar hatte sie wahrgenommen, daß jemand da war. Erschrocken bemerkte ich, daß ihr langes Haar mit weißen Bändern geschmückt war, das war mir vorher gar nicht aufgefallen. Absurd, diese Frau war mindestens hundert Jahre alt, wenn nicht älter, und trug ihre Haare wie ein Kind. "Aggala?", versuchte ich es noch einmal. Ihre zarte Hand mit der durchscheinenden Haut und den großen braunen Altersflecken lag leicht wie ein Vögelchen in der meinen. "Aggala, lalalalena". LENA! MAGDALENA! Im selben Moment, als ich begriff, wer sie war, schlug sie die Augen auf. Wunderbare, strahlend blaue Augen, die Zeit und alle widrigen Umstände hatten ihnen nichts anhaben können.
 
M

Monfou

Gast
Hallo Frieda,

eine Geschichte, die ich gern gelesen habe. Sie hat etwas Packendes, im Großen und Ganzen für mich deutlich über dem Durchschnitt, reicht dir das Lob? Wenn nicht kann ich dir ggf. Näheres zur Geschichte sagen.

Teils schöne einfache Sätze. Der erste Satz sitzt. Aufpassen, dass du nicht in Standardwendungen verfällst: "Wie es der dumme Zufall will..."

Liebe Grüße

Monfou
 

Frieda

Mitglied
Hallo Monfou,

danke für Deine Mail. Ich hatte schon gar nicht mehr damit gerechnet, überhaupt eine Rückmeldung zu bekommen. Anscheinend liege ich mit diesem Beitrag nicht so ganz im Trend, so etwas liest heute keiner mehr. Auf Lob war ich eigentlich nicht aus, eher an einer unvoreingenommenen Einschätzung (freue mich aber trotzdem ganz wahnsinnig). Wenn Du magst, sag mir noch, was Dir zu der Geschichte einfällt, konstruktive Kritik ist mir immer sehr willkommen.

Liebe Grüße
von Frieda
 

GabiSils

Mitglied
Hallo Frieda,

Einspruch! Ich lese sowas, gerne. Ich hätte gerne gewußt, was mit Aggala geschehen ist, aber eine Erklärung paßt nicht recht in die Erzählung, die für sich steht mit dem Geheimnis, das Aggala umgibt. Trotzdem hatte ich beim Lesen ein unbefriedigtes Gefühl, was eigentlich schade ist.

Eine Lösung dazu fällt mir aber auch nicht ein.

Gruß
Gabi
 
M

Monfou

Gast
Hallo Gabi, hallo Frieda,

nur kurz, Gabi, ich bin mir ganz sicher, dass hier keine Erklärung geliefert werden darf, das würde am Ende wohl nur konstruiert wirken. Mag sein, dass jedes Fehlen einer Erklärung für manchen Leser unbefriedigend ist. Mich trug das letzte Bild - also dieser Blick aus den Augen - eigentlich über dieses "Erklärungsdefizit" hinweg.

Ich könnte mir nur vorstellen, dass man im Falle einer späteren "Endkorrektur" sprachlich hier und da nicht auf "Floskeln" zurückgreift. Witzig fand ich die"Oberen Zehntausend" die im Dorf nur aus wenigen Familien bestehen. Möglich, dass aber danach die Akztentuierung des Reichtums etwas überdehnt ist (Kinder auf Internat / Schweiz ect.).
Man sollte auch gar nicht auf "Spannung" setzen. Ich wusste eigentlich schon nach dem ersten Abschnitt worauf es hinausläuft. Spätestens als der Zug hielt war ich mir sicher.
Ich war eigentlich froh, dass die Autorin (sorry, wenn das etwas versachlicht klingt)der Gefahr entging, so eine Geschichte nach dem Motto zu erzählen: erst reich, dann gefallen und arm. Der arme Junge dagegen jetzt gut situiert. Die Rollen sind verdreht. Ich meine, natürlich ist das das Thema, aber man darf es nur zwischen den Zeilen ahnen.

Mein Gedanke war, eher das atmosphärische und bildhafte noch zu intensivieren. Dass der Protagonist aus dem Zug steigt, also das Zufällige, ist okay, es könnte vielleicht sogar noch selbstverständlicher sein. Mutiger. Also die Autorin sollte der Struktur und dem Ansatz der Geschichte mehr trauen. "Wie es der Zufall will..." Es bedarf solcher Erklärungen gar nicht. Es darf einfach "passieren". Oh Gott, ich muss jetzt weiter,
diese Hinweise sind wirklich nur für den Fall gedacht, dass man sich später noch einmal seine Texte vornimmt ( so mache ich es jedenfalls) und aus Abstand hier und da etwas feilt.
liebe Grüße

Monfou
 

GabiSils

Mitglied
Hallo Monfou,

das Erklärungsdefizit besteht für mich nur in der starken Betonung des hohen Alters. Alles andere - Aggala ist verrückt, heruntergekommen, auch vorzeitig gealtert - ist durch die Lebensumstände vorstellbar. Dieses "uralte Weiblein", "mindestens hundert Jahre" ist rätselhaft und hat -für mich - etwas Übersinnliches. Ich weiß nicht, ob das so gewollt ist.
An dieser Stelle kippt die Geschichte plötzlich. Für mich wäre es interessant, einen eindeutigen Hinweis zu haben, ob wir uns hier schon im Mystery-Bereich bewegen.

Gruß
Gabi
 

Frieda

Mitglied
Hallo Gabi, Hallo Monfou,

es ist richtig, auf den ersten Blick scheint es unbefriedigend zu sein, daß man nichts weiter über das Schicksal Aggalas erfährt. Monfou sagt, das letzte Bild "trägt" darüber hinweg, wie schön ausgedrückt. Es ist kein Zufall, daß die Erzählung gerade hier abbricht, mehr gibt es einfach nicht zu sagen. Ich meine wegen dieses letzten Bildes wird jede Erklärung überflüssig, sie würde sogar die Kernaussage stören. Das Vertauschen der Rollen führt zwar zum Thema hin, ist aber nicht das wichtigste. Egal was das Leben mit uns vorhat, egal welchen Weg man letzlich wählt, das sind Äußerlichkeiten, die am Ende bedeutungslos werden. Das Allerinnerste, die Seele des Menschen dagegen bleibt ewig unverändert.

Liebe Grüße
von Frieda
 
M

Monfou

Gast
Hi Gabi, hi Frieda,

stimmt! Ich fand das auch zu betont.
Bitte Frieda, falls du der Geschichte - und sie ist es Wert! - irgendwann noch einmal einen Feinschliff gibst, kein Mysterium! Braucht die Geschichte nicht, ist auch wahrscheinlich gar nicht deine Absicht. Aber das stimmt: dieses "hundertjährige Mütterlein" als Formulierung, das ist heikel, wobei es ganz in Ordnung und glaubwürdig und für die Geschichte notwendig ist, dass Magdalena so gealtert ist und so heruntergekommen, alles glaubwürdig, auch sehr schön da ihr Verlies im Garten, prima, nur keine Übersinnlichkeit. Man stellt sich sogar eher vor, dass Magdalena nie verheiratet war und keine Kinder hat und sie ist ja auch "erst" zwischen 45 und 50 nach meiner Schätzung.

Monfou
 

Frieda

Mitglied
Ja, ihr habt ja recht

... an einigen Stellen habe ich wirklich ein bißchen dick aufgetragen, nicht nur beim Alter. Ich werde es bestimmt nochmal überarbeiten, danke für Eure Hilfe.

Liebe Grüße
von Frieda
 
M

Miriam

Gast
Frieda,

ich finde Deine Kurzgeschichte sehr gelungen. Sie verspricht Spannung und der Leser ahnt, dass etwas passieren wird. Der Ausgang kam sehr ueberraschend, was ebenso positiv war.

Ich haette beim Lesen gerne mehr ueber den jetzigen Zustand des Dorfes erfahren. Insbesondere, was denn aus dieser hochherrschaftlichen Familie geworden ist. Ob sie noch im Dorf ansaessig ist oder nicht.

Aber sonst, alle Achtung!!!!!

Gruss
 

Frieda

Mitglied
Liebe Miriam,

das finde ich ja großartig, daß du dich auch durch die älteren Lupentexte "hindurchwühlst". An meiner Erzählung gibt es sicherlich noch etliches zu verbessern, und ich hatte seinerzeit auch schon wertvolle Hinweise dazu bekommen. Leider habe ich die Aggala in letzter Zeit etwas aus den Augen verloren, ich werde die Geschichte aber bestimmt noch einmal überarbeiten. Darum bin ich, auch nach längerer Zeit, für jede Rückmeldung dankbar. Im Moment schreibe ich zwar nicht in der Leselupe, aber wenn es soweit ist, werde ich den Text noch einmal einstellen.

Danke für's Lesen und
liebe Grüße
von Frieda
 
P

Parsifal

Gast
Ich halte es für durchaus legitim, daß der Leser mit einem Gefühl der Verstörung entlassen wird. Die Geschichte darf keine „Erklärung“ haben. Das Leben ist so facettenreich, enthält neben Schönem auch Grauen, daß ein Ausweichen in Mystery nur ein Ausweichen vor dem Zwang zur Gestaltung wäre.
Ein Beispiel für das, was ich meine: Hanns Henny Jahnn schildert in seinem Buch „Das Holzschiff“ das Unheimliche, das sich in der Gestalt des „Superkargo“ manifestiert. Er hat seinem Buch später ein zweites nachgeschickt, in dem erklärt wird, daß das Schiff Giftgas transportiert. Das erste Buch ist ein Meisterwerk; durch die „Erklärung“ des zweiten wird es rückwirkend banalisiert.

Parsifal
 

GabiSils

Mitglied
Hmja, Parsifal, eigentlich gebe ich dir Recht; der Grat zwischen (gewünschter) Verstörung und "Kippen" ist hier sehr schmal.

Warten wir die Neufassung ab.

Gruß,
Gabi
 



 
Oben Unten