Die Kinder vorm Christbaum (Limerick)

3,50 Stern(e) 2 Bewertungen

plotzn

Mitglied
So eine Schnarchnase. Kein Wunder, wenn die Geschenke später kommen ...
Witziger Limi, Janosch, passend zu Weihnachten serviert. Und jetzt sind die Kinder auch am richtigen Platz ;-)

Liebe Grüße, Stefan
 
M

Marlene M.

Gast
also, ich find den nicht so gelungen..
Sorry.
Formal Leisa, verändert, wo schon heißa und Geisa ( vermuet es wird langes s gesprochen, nicht scharfes ?).
Wo ist die Pointe.
In der Mitte des Lims wird sie schon genannt. Weihnachtmann verpennte.
Dass die Kinder dann laut werden, ist für mich keine Pointe.
Sorry und lG vonM Marlene
 
P

Pelikan

Gast
@ Marlene
ich spreche Dich mal an, liebe Marlene, weil Du keinen Witz
hierin erkennen kannst. Es ist in der Tat kein großer Witz
in diesem Limerick, eher ein klitzekleiner - auf jeden Fall
lese ich einen heraus und der wäre:
Da der Weihnachtsmann im Schornstein pennt, kriegt man die
Blagen (so denkt wohl Muttern ;) ) doch noch dazu
eine Stille Nacht zu erleben, indem sie die Klappe halten
um den Guten nicht aufzuwecken und somit zu verärgern.
Kann sein er pennt durch, dann gibt es erst am nächsten Tag
die Bescherung und Muttern hat solange ihre Ruhe ;)
Es ist kein Knaller, aber man kann ihn gelten lassen,
denke ich. Mit herzlichen Grüßen, Pelikan
 
M

Marlene M.

Gast
lächel.
Natürlich kann man alles gelten lassen, liebe Peli.
Da die LL ansonsten aber superkritisch ist, wundere ich mich immer, dass mittelmässige Limericks hochgejubelt werden.
Ist ja nicht das erste mal.
Hochgeistige hingegen werden nicht verstanden.
Wie dem auch immer sei, ein Weinachtsmann pennt nicht im Kamin.
Zumindest nicht in Geisa, was ja nicht in Amerika liegt.
Insofern ist das alles nicht logisch.
Ein weihnachtsfraulicher Schmunzler von Marleneken
 
P

Pelikan

Gast
Na, ja ein Hochjubeln kann ich hier nicht entdecken, Marleneken. Da sah ich schon anderes hier gipfeln und im Jubel verbleiben, bei dem ich mich wunderte warum, wo doch oft Gutes hier mit dem A... :D nicht angeguckt wird. Mich wirft dieser Limi nicht vom Stuhl, ich versuche nur ihm ein wenig Gutes abzugewinnen, wie ich es bei vielem anderen auch versuche. Pelikan, herzlich grüßend :)
 
M

Marlene M.

Gast
ok, hast mich wieder überzeugt, liebes Vogeltierchen.
Ist ja auch Weihnachten.
GGGGGGGGGG von Marlene
 

Janosch

Mitglied
hallo ihr drei,
also ich sehe ein, dass der limi kein überflieger ist. manchmal ists ja so, dass man sich bei einem gedicht sehr viel mühe gibt, mit hin und herschieben und so, und dann kommt das nicht gut an. andere gedichte wiederum schmiert man scheinbar nur dahin und die werden hochgelobt. und man ist darüber fast ein wenig überrascht, hat ja selber nicht so den abstand zum text. oft teste ich einfach, wie gut was ankommt und ich bin froh, dass ihr ehrlich eure meinung äußern könnt, das hilft mir wirklich weiter. danke für eure debatte. :)
gruß janosch
 

Janosch

Mitglied
naürlich. ehrlichkeit ist alles was zählt, ich nehm sowas nicht persönlich, weiß ja wie gesagt selber, dass ich auch schon mal bessere limis schrieb. :)
 

flammarion

Foren-Redakteur
Teammitglied
hallo,

bin gerade über deinen limerick gestolpert. was hältst du davon, die letzte zeile abzuändern in "und schnarchte mal laut und mal leisa"?
ist auch nicht der brüller . . .
aber ich mag alle weihnachtssachen.
lg
 

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Für mich ist es das gleiche Problem mit dem Ort. In Deutschland kommt der Weihnachtsmann und klopft an die Tür. Oder ist es schon soweit amerikanisiert? Die Bescherung ist doch am 24. Abends und nicht am 25. früh?

Vielleicht ändern sich die Traditionen aber auch ...
 



 
Oben Unten