Soiß Geschmaas

4,00 Stern(e) 2 Bewertungen

Vivi

Mitglied
Off moim Quetschekrautstick
setzt enn dick Soißmaulmick
schielt näwebei offs Hoingebrut
hingt däif enenn ihr Rüsselschnut -
zougeschmiert met Bienebabbsch
gläbt se off de Mickeblatsch​

Übersetzung:
Auf meinem Pflaumenmusbrot
sitzt eine dicke Süßmundmücke
schielt nebenbei aufs Honigbrot
hängt tief hinein ihren Rüsselmund -
zugeschmiert mit Bienenkleister
klebt sie auf der Mückenklatsche​
 
S

Sandra

Gast
Viola, das ist wunderbar. Ich hab es verstanden, jawohl! Aber sage mir bitte, was das für ein Dialekt ist. Ich bin begeistert. Wie kann man so etwas nur schreiben?

Sandra (völlig verzückt :) :) )
 

Vivi

Mitglied
Liebe Sandra!

Dieser Dialekt gehört zu Mittelhessen(Nassau). In jedem Ort ist er etwas abweichend. Da ich bei Mundartwettbewerben mitmache und auch an Mundartabenden meine Gedichte vortrage,
macht es mir großen Spaß so zu schreiben.
Danke fürs Lesen und Verstehen. Gruß Viola
 

Vivi

Mitglied
Hi MacKeith !

War etwas schwierig zu übersetzen. Manche Worte haben ihre Eigenart. Z.B. Babbsch - habe es mal zu Kleister übersetzt.
Eich dank Derr aach schie fiirs Läse!
Ich danke Dir auch schön fürs Lesen!
L.G. Viola
 



 
Oben Unten