abgrund

3,80 Stern(e) 4 Bewertungen

Duisburger

Mitglied
Hallo,

ein durchaus interessante Gedanke, auch die Umsetzung gefällt bis auf diese Teile hier:
down to the river
into the sea
Das klingt so aufgesetzt, so nach billigen Schlager.

Aus das hier empfinde ich als unnötig, da es für mich doch eine wenig schräg klingt:
nach unten säuseln
wispern
Wie säuselt man nach unten, wie habe ich mir das bildlich vorzustellen?

Diese beiden Passagen empfinde ich als überflüssig, da sie dem Werk nichts Neues hinzufügen und im englischen Fall dem Leser einen Teil seines Interpretationsspielraums nehmen.

mal in die tiefe
schweben
mal nicht fallen
runterkrachen
nein, vielmehr
eintauchen
mal ganz sanft
untergehen
Mehr braucht es nicht, finde ich. Da ist alles gesagt, schön gesagt.

lg
Duisburger
 



 
Oben Unten