tokio-girl

Perry

Mitglied
tokio-girl


was soll das vertrauen auf glück, dieses flatterhafte wesen,
das uns erst lockt, um dann wie seifenblasen zu platzen.
wir pusten sie in den himmel einer welt, deren grau sich nicht
von einem durchscheinenden farbspiel verändern lässt.

an der haltestelle studiert sie den fahrplan, wenn du sie jetzt
ansprichst, wäre das zumindest ein anfang von etwas, das man
zufall oder fügung nennen könnte. sie lächelt und lässt sich
zu einem kaffee einladen. zeit flaniert an der uferpromenade,

balanciert auf dem brückengeländer, als tanzten wir auf
dem hochseil der gefühle. das klimpern des wechselgeldes
in der hand des kellners erinnert uns daran, dass uhren
nur in märchen stehen bleiben, oder wenn atome schmelzen.
 
H

Heidrun D.

Gast
Lieber Perry,

dein Gedicht passt gut zu dem von Vera-Lena; nicht umsonst steht ihr wohl zusammen. ;) - Der Text gefällt mir gut, der Titel eher weniger. Klingt mir zu sehr nach Tokio Hotel ... :D

Grüßle
Heidrun
 
B

Beba

Gast
Hallo Perry,

ich kann dem Text folgen, habe aber Probleme mit dem Ende:

balanciert auf dem brückengeländer, als tanzten wir auf
dem hochseil der gefühle. das klimpern des wechselgeldes
in der hand des kellners erinnert uns daran, dass uhren
nur in märchen stehen bleiben, oder wenn atome schmelzen.
Sorry, mir kommt es so vor, als hätte hier der Autor schnell noch aktuelle Ereignisse eingebaut. Das Schmelzen der Atome wirkt hier auf mich nur angepfropft.

Aber ich mag da völlig falsch liegen und dir unrecht tun. Daher meine Bitte um Aufklärung: wieso hast du es tokio-girl genannt und dann die Atomkatastrophe angehängt?

LG
Beba
 

Perry

Mitglied
Hallo Heidrun,

Tokio-Girl deshalb, weil es eine Brücke vom aktuellen Geschehen zur persönliche Ebene im Text schlägt, und wer, außer Kids in einem besonderen Alter, ordnet schon Tokio-Hotel eine größere Bedeutung zu.
Danke fürs Reinschauen und LG
Manfred

Hallo Beba,
also anpfropfen wollte ich die Atom(kern)schmelze sicher nicht, sondern eher einen Rückbezug zum Titel herstellen.
Der Text ist ja auch als eine Art Parabel gedacht, die vom allgemeinen Glücksempfinden zum Hochseiltanz der Gefühle zurück in die rauhe Wirklichkeit führt.
Danke für dein Interesse und LG
Manfred
 

revilo

Mitglied
Hallo Perry, mir geht es ein wenig wie beba.......das Gedicht liest sich wie eines, das Du schon einmal geschrieben und durch den atomaren Bezug ergänzt hast......den Titel empinde finde ich ein wenig zu plakativ........
LG revilo
 

Perry

Mitglied
Hallo revilo,

bei meinen mittlerweile über tausend Texten, die ich schon geschrieben habe, kann es schon vorkommen, dass sich Bilder wiederholen (vorallem bei Liebesgedichten), trotzdem würde mich interessieren zu welchen Text du Parallelen siehst.
Der Titel ist tatsächlich nicht ideal, weil er wie ein Songtitel klingt. Vorschläge sind willkommen.
Danke für deine Sicht und LG
Manfred
 

revilo

Mitglied
Hallo Perry, ich sehe keine Parallele zu einem Text von Dir........es wirkt nur so auf mich.........
wie wäre es mit " shining " als Titel ????????
Lg revilo
 

Perry

Mitglied
Hallo Rogathe,
danke für deinen Vorschlag, ich werde ihn gerne überdenken.
LG
Manfred

Hallo Revilo,
"Shining" heißt übersetzt Strahlen und würde damit zu dem Atomunfall in Japan passen. Allerdings ist der Begriff in der Kunstwelt laut Wikipedia bereits öfters verwendet worden:

Shining (Roman), einen Roman von Stephen King von 1977
Shining (1980), Kinofilm von Stanley Kubrick
The Shining (1997), Fernsehfilm von Mick Garris
Shining (schwedische Band), eine schwedische Black-Metal-Band
Shining (norwegische Band), eine norwegische Jazz- und Metal-Band
The Shining (britische Band), eine englische Rock-Band
Shining Force, eine Computerspielserie von Sega.

Deshalb werde ich ihn wohl eher nicht verwenden. Trotzdem Danke und LG
Manfred
 



 
Oben Unten