Glasinsekt — Glass insect — Стеклянное насекомое

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Ein klitzekleines Glasinsekt
hat sich auf dem Balkon versteckt:
So zwanzig Zentimeter groß
ist es vom Kopf bis hin zum Schoß.
Dann ist es gar nicht klitzeklein,
das ist gemein! das ist gemein!

A tiny little glass insect
is drinking half a liter sect,
and hiding in an open hall:
It’s twenty centimeters tall
just from its head down to its lap.
That that’s not tiny can be seen.
That is so mean! That is so mean!

Крошечное
стеклянное
насекомое
пряталось на балконе:
около двадцати
сантиметров в длину
от головы
до колен.

Значит, оно не такое,
значит, оно не такое
уж и крошечное,
уж и крошечное клоне,
уж и крошечное зоне,
уж и крошечное родло!
Это подло! Это подло!
 



 
Oben Unten