Hangover (Limerick)

4,00 Stern(e) 3 Bewertungen
G

Gelöschtes Mitglied 20370

Gast
Hallo Ciconia,

die technische Abwicklung des Lim ist ohne Fehl.
Probleme habe ich mit drunken fights - muss man das im übertragegenen Sinne auffassen? Wenn ja, wie?

Schönen Gruß von
Dyrk
 

Ciconia

Mitglied
Hallo DOSchreiber,

warum im übertragenen Sinne? Es waren halt drunken nights mit drunken fights - kennst Du nicht Seven drunken nights von den Dubliners? :)

Gruß, Ciconia
 
G

Gelöschtes Mitglied 20370

Gast
Nein, den Song kenne ich nicht (bin auch eher in der Klassik zuhause).
Vielleicht liegt es daran, dass ich für drunken fights keine griffige deutsche Übersetzung finde. 'Betrunkene Kämpfe' etwa - das kann's doch nicht sein?!

Erst mal Abstand gewinnen ...
Bis dann
Dyrk
 

Ciconia

Mitglied
Hallo DOSchreiber,
klassische Musik und die Liebe zu Irland und seiner Musik schließen sich ja nicht grundsätzlich aus. ;)
Ich weiß nicht, wo Du nach einer „griffigen Übersetzung“ gesucht hast. Aber versuch hier doch mal, drunken nicht adjektivisch zu sehen, sondern die drunken fights als zusammengesetztes Wort, übersetzt etwa „Schlägereien im betrunkenen Zustand“, so wie auch drunken driving das "Fahren unter Alkoholeinfluss" und nicht "betrunkenes Fahren" ist.

Gruß, Ciconia
 
G

Gelöschtes Mitglied 20370

Gast
fights hätte ich nie mit Prügelei/Schlägerei o.ä. in Verbindung gebracht - to punch, brawl ... The fight schien mir immer etwas "Höheres" zu sein.
Na ja, wie's so ist mit dem Verstehen ...

Schönen Sonntag!
 

Ciconia

Mitglied
Hmmm … Selbstverständlich gibt es für fight diverse Übersetzungsmöglichkeiten, DOSchreiber.

Es ist eben nicht nur der Kampf, sondern auch die Rangelei, der Streit usw. usf. Ein verbal fight ist z. B. eine verbale Auseinandersetzung – da wird nur indirekt gekämpft.

Das ist doch das Interessante an Sprache(n) und Übersetzungsarbeit - oft muss man lange tüfteln, um eine treffende Wortbedeutung zu finden. Und dennoch kann diese Bedeutung immer nur eine Annäherung sein, denn unsere Sprachen sind einfach zu unterschiedlich.

Gruß, Ciconia
 

Oben Unten