Browsed by
Monat: Mai 2005

Maus

Maus

1992 gewann Maus, ein Comic-Buch von Art Spiegelman, den Pulitzer Preis und ebnete damit den immer noch steinigen Weg für Comics zu den höheren Weihen der seriösen Literatur. Den Einfluss, den Maus somit hatte, kann man gar nicht hoch genug einschätzen. Maus findet sich in jedem Kanon seiner Literaturgattung und hat es außerdem fertig gebracht, Eingang zu finden in die Liste der Referenzwerke, wenn es um den Holocaust geht – eine Leistung, die einmalig sein dürfte für ein „graphic novel“.

Maus (Untertitel: „Die Geschichte eines Überlebenden“, originial „A Survivor’s Tale“) wird in zwei Bänden ausgeliefert: „Mein Vater blutet Geschichte“ („My father bleeds history“) und „Und hier begann mein Unglück“ („And here my troubles began“). Band eins führt den Leser in die Rahmenhandlung ein, die im gegenwärtigen New York spielt. Art Spiegelman, der Autor von Maus, besucht seinen alten, kranken Vater Vladek Spiegelman, der als junger Mann die Schrecken des deutschen Überfalls auf Polen 1939 und den anschließenden Holocaust er- und überlebt hat. Wie man bereits vermuten konnte, ist der Vater Jude. Art, der zu Vladek ein schlechtes Verhältnis hat, fragt seinen Vater im Laufe der Besuche immer wieder nach dessen Jugend aus, nach dessen Geschichte, die Art in einem Buch verarbeiten will. Und Vladek erzählt ihm alles, ungeschönt und detailgetreu. In Band eins erfährt der Leser von den Jahren vorm Krieg und der deutschen Besatzung. Vladek und seine Familie schaffen es immer wieder, sich auf abenteuerlichste Weise den Nazis zu entziehen – bis sie nach und nach getrennt und schließlich doch verhaftet und deportiert werden. An den Toren Auschwitzs, wie an den Toren der Hölle, endet Band eins.

Band zwei nimmt die Geschichte dort auf und berichtet vom Wahnsinn des Alltags im bekanntesten aller Vernichtungslager. Gleichzeitig fährt die Rahmenhandlung damit fort, dass Vladeks Gesundheitszustand im heutigen New York sich verschlechtert, und dass seine Frau ihn verlässt. Nach einem besonders schlimmen Anfall zieht sich der Vater in eine Hütte auf dem Land zurück und bringt seinen Sohn dazu, ihn dort zu besuchen. Art kann sich dessen nicht entziehen, auch wenn er es gerne wollte – noch hat der Vater ihm nicht alles erzählt, was er für sein Buch braucht. Vladek schildert die vielen Augenblicke in Auschwitz, in denen er dem Tode nur haarscharf entronnen ist. Das Lagerleben, auf diese Weise ein persönlicher Bericht, geht dabei näher als eine Dokumentation es könnte. Auch Vladeks Frau hat das Schicksal nach Auschwitz verdammt, und all sein Streben ist es, sie zu sehen und ihr zu helfen. Der Ausgang ist ungewiss – das Ende des Krieges naht, doch die Nazis wollen in ihrem eigenen Untergang noch alle anderen mit sich reißen. Durch die Authentizität, die unglaubliche Detailfülle, die vielen Intrigen und beteiligten Personen wirkt – und ist – Maus ungeheuer vielschichtig und echt. Dabei wird keines der großen Themen ausgelassen: wir erfahren von Leid, Verrat, Liebe, Tod, Neid, und dem Schrecklichen, zu dem Menschen aus Verblendung oder in höchster Not fähig sind.

Warum heißt das Buch eigentlich „Maus“? Bei all diesen Ausführungen klingt Maus eher wie ein – was die Form betrifft – üblicher Roman, aber das ist es nicht. Durch die Möglichkeiten des Selbstgestaltens der visuellen Aspekte hat Art Spiegelman der Geschichte seines Vaters eine größere Metaphorik verliehen: Die Juden sind als Mäuse gezeichnet, die Deutschen als Katzen. Polen wurden zu Schweinen, Amerikaner zu Hunden. So wäre uns einer der größten symbolischen Momente des Comics auf konventielle Weise verloren gegangen – als die Juden sich als Polen ausgeben, um nicht von den Nazis deportiert zu werden, binden sich die Mäuse Schweinemasken vors Gesicht. Das verdeutlicht auf einfache und dennoch prägnante Weise die ethnische und nationale Abgrenzung jener schweren Zeit. Zur Form ist weiterhin zu sagen, dass die eizelnen Panele des Comics in Schwarz-weiß gehalten sind; diese Trostlosigkeit passt zur Not, die Vladek und seine Familie in Polen durchstehen muss. An einigen wenigen Stellen hat Art Spiegelman alte Originalphotos aus dem Familienbesitz eingefügt, welches eine durchschlagende Wirkung hat, besonders zum Ende des zweiten Bandes, als wir zum ersten Mal Vladeks echtes Gesicht sehen. Der resultierende Schock, nachdem wir ihm so lange zugehört haben, verdeutlicht aufs Neue, dass das Buch trotz seines Fabelcharakters durch Mäuse und Katzen als Hauptpersonen doch keine ausgedachten Ereignisse behandelt, sondern dass wir einer wahren Geschichte beiwohnen: My father bleeds history.

Wer des Englischen mächtig ist, sollte sich nicht scheuen, dieses Buch im Original zu erwerben. Viele Nuancen gehen in der Übersetzung verloren. So spricht zum Beispiel Vladek, wenn er erzählt, in einer fehlerhaften englischen Grammatik, was nicht verwunderlich ist, da er ja kein „native speaker“ ist. Ab und zu lässt Art Spiegelman die Deutschen deutsch sprechen, was bei einer Übersetzung ins Deutsche natürlich in keinster Weise dargestellt werden kann; auch einige wenige Stellen in Jiddisch und Polnisch sind vorhanden. Dabei ist das Englisch sowohl der Rahmenhandlung als auch der inneren Fabel sehr leicht zu verstehen.

Vladek Spiegelman, der junge Jude, ist ein Held – er setzt sich für andere ein, hilft, wo er kann, hungert und leidet, damit er das Wenige, was er aufspart, seinen Lieben schenken kann. Der Wahrheitsgehalt dessen, was Vladek über sich selbst berichtet, darf selbstverständlich angezweifelt werden, denn wer verschweigt nicht die eigenen dunklen Seiten? Auch Vladek dürfte von jener Eitelkeit nicht gefeit sein. Doch Art Spiegelmans Blick auf seinen Vater in der Jetztzeit schafft einen starken Kontrast – Vladek ist im Alter ein oft abstoßender, vorurteilsbehafteter Geizhals mit einer schier unendlichen Anzahl an nervtötenden Marotten. Er äußert sich sogar abfällig über Afro-Amerikaner – ausgerechnet er, der Holocaust-Überlebende! Dieser Kontrast zwischen dem jungen und alten Vladek macht ihn nur um so menschlicher und entschärft seine beinahe unbefleckte Heiligkeit im eigenen Bericht. Art Spiegelman schreckt nicht davor zurück, auch seine eigenen Fehler und seine Schuld im Umgang mit dem Vater einzugestehen. In vielen Sprüngen zurück in die Rahmenhandlung erfährt der Leser von der gestörten Beziehung zwischen Vater und Sohn und ihren Versuchen, sich miteinander abzufinden.

Diese kleinen Episoden stellen ein weiteres ungewöhnliches Mittel der Erzählung dar: so berichtet Art von den Problemen, die er hat, Maus zu schreiben, in Maus selbst – eine unorthodoxe Schachtelung und Selbstreferenz. Er schildert die Momente, in denen er nicht weiß, wie er weiter machen soll – wie soll er Auschwitz zeichnerisch adäquat darstellen, wie kann er seinen Vater als grotesk geizig darstellen, ohne selbst das Zerrbild und den alten Stereotyp des geldgierigen Juden zu bedienen?

Am Ende des Buches hat der Vater dem Sohn das Ende seiner Geschichte in einem Krankenhausbett, vielleicht sogar dem Sterbebett, erzählt. In der Umnachtung, die den Vater zu umfangen beginnt, verwechselt er gar den Namen seines Sohnes mit dem eines anderen Sohnes. Auf diese traurige, nahegehende Weise entlässt Maus den Leser, der sich doch nicht umgehend aus der Umklammerung befreien kann. Maus ist ein Buch, an das man noch lange denken wird – zu Recht. Maus ist in seiner Vielschichtigkeit und Symbolik ein wichtiges Dokument nicht nur der Shoa, sondern auch deren Bewältigung im Persönlichen, Privaten. Nicht zuletzt ist es eine große Tragödie und Familientragödie, eine Wunde im Fleisch der Historie und im Fleisch der Familie Spiegelman, die sich nie wieder schließen wird.

Art Spiegelman
Maus
Die wahre Geschichte eines Holocaust-Überlebenden und der Beziehung zu seinem Sohn – dem Autor.
ISBN:0141014083
Bestellen

Auf neuen Pfaden

Auf neuen Pfaden

1951 brechen Erna Maria Prückl und ihr Ehemann Franz Josef von Österreich auf nach Kanada. Auf dem Rücken der Pferde reisen sie viele Monate durch die Rockys. Bald drängt sich den beiden der Wunsch auf, hier in den Vorbergen der Rocky Mountains ein geeignetes Stück Land ausfindig zu machen, um sich niederzulassen. Schließlich entscheiden sie sich für Land am Pine River in British Columbia, das ganz ihren Vorstellungen entspricht und beginnen sich eine eigene Ranch in der Wildnis aufzubauen. Es ist ein Wagnis, das diese beiden naturverbundenen und freiheitsliebenden Menschen gemeinsam anpacken. Doch ihre Liebe zueinander, ihre Verbundenheit zur Natur und zu den Tieren lässt sie hart auf ihr Ziel hinarbeiten. Auf der Ranch wird Landwirtschaft betrieben, Rinder und Pferde werden gezüchtet und Urlaubsaufenthalte für Reiter und Sportpiloten organisiert. Nach und nach wächst die Prückl-Ranch und drei Kinder werden geboren, die sich hier ebenso zu Hause fühlen, wie ihre Eltern, auch wenn die unberührte Natur immer mehr dem technischen Fortschritt weichen muss.

Die Autorin erzählt diese autobiographische Geschichte im Andenken an ihren verstorbenen Mann Franz Josef. Sie erzählt von der Liebe und dem Abenteuer ihres Lebens und den gemachten Erfahrungen. Sie schreibt von Zeiten intensiven Zusammenlebens mit ihrem Mann, aber auch von Zeiten des Wartens, in denen beide nicht zusammensein konnten. Erna Maria Prückl versteht die Kunst, eigentlich unbeschreibliches in Worte zu fassen. Ihre Schilderungen der Landschaft sind einzigartig. Als Leser spürt man die Begeisterung und vor dem inneren Auge entstehen fantastische Naturbilder. Spannende Szenen, tragische Momente, Augenblicke voller Glück, Tagebucheinträge und Briefe wechseln sich ab. Was immer mitschwingt ist eine gewisse Melancholie, welche die Wahrhaftigkeit der Geschichte noch unterstreicht. Mit im Buch sind viele persönliche Zeichnungen und Fotos, die das große Abenteuer widerspiegeln und die zeigen, welch harte Arbeit zu leisten war, wie das Leben unter fremden Bedingungen aussah und wie die Familie immer weiter wächst.

Über die Autorin:
Erna Maria Prückl wurde in Österreich geboren, verbrachte ihre Kindheit in Wien. Ihren späteren Ehemann Franz Josef Prückl lernte sie kurz nach dem Zweiten Weltkrieg kennen. Die beiden blieben 55 Jahre zusammen, bis Franz Josef im Jahr 1997 starb.

Rezension von Heike Rau

Erna Maria Prückl
Auf neuen Pfaden
Chronik eines Pionierlebens in Kanada
204 Seiten, broschiert, zahlreiche Farbfotografien
Books on Demand, Norderstedt
ISBN: 3-8334-1422-7
Bestellen

Küchenkräuter – frisch, vitaminreich, gesund

Küchenkräuter – frisch, vitaminreich, gesund

Mit Kräutern zu kochen, macht viel Spaß, verleihen sie doch vielen Gerichten eine besondere Note und bringen Abwechslung in den Speiseplan. Zudem enthalten sie gesundheitsfördernde Stoffe. Kräuter sollten allerdings möglichst frisch verarbeitet werden. Da wäre es doch sehr schön, die Kräuter im Blumentopf oder einem kleinen Kräuterbeet direkt ernten zu können. Beweist man hierbei den sprichwörtlich grünen Daumen, können die Kräuter auch für einen kleinen Wintervorrat getrocknet werden.

Mit diesem Sachbuch wird kein Anfänger überfordert. Vorgestellt werden die wichtigsten und beliebtesten Kräuter: Basilikum, Borretsch, Dill, Estragon, Kresse, Lavendel, Majoran, Minze, Oregano, Petersilie, Rosmarin, Salbei, Schnittlauch, Thymian und Zitronenmelisse in aller Ausführlichkeit in leicht verständlichen Texten und mit vielen Fotos. Meist wird auch gleich ein tolles Rezept mitgeliefert, etwa für Minz-Soße, Kräuterbällchen, Rosmarinkartoffeln oder Salbeibutter.

Neben allgemein gehaltenen Wissenswerten wird erklärt, wie man Tinkturen, Kräuteröle oder Kräuteressig herstellt. Interessant ist hier auch das Rezept für Pfefferminzlikör. Erklärt wird aber auch, wie man eine Reinigungslotion oder ein pflegendes Lavendelöl herstellt und wie man sich ein Rosmarin-Fußbad bereitet.

Die Pflanzen werden gekauft oder aus Samen gezogen. Verwechslungsgefahren, die etwa bei selbst gesammelten Pflanzen auftreten können, sind ausgeschlossen, was für Anfänger besonders wichtig ist.
Damit bei der Pflege der Kräuter nichts schief geht, wird auch hier ausreichend informiert. Das fängt mit der Auswahl des richtigen Topfes an und hört bei der Schädlingsbekämpfung noch lange nicht auf. Beschrieben wird zum Beispiel auch, wie man im Garten eine Kräuterspirale anlegt. Erklärt wird, wie man die Kräuter erntet und konserviert. Auch wie man mit Kräutern dekorieren kann, wird aufgezeigt. Mit im Buch ist eine Seite extra für Kinder. Hier werden die Kinder direkt angesprochen. Erklärt wird beispielsweise, wie ein kleiner Kressegarten im Zimmer angelegt werden kann.

Mit diesem Sachbuch sind besonders Anfänger gut beraten. Die Informationen sind stichhaltig und aussagekräftig. Das Buch ist sehr übersichtlich gestaltet und gut zu überblicken, da nur eine überschaubare Reihe von Kräutern vorgestellt wird. Die ansprechend geschriebenen Texte und die tollen Fotos machen wirklich Lust, sich diesem faszinierenden Hobby zu widmen. Und das geht auch, wenn man gar keinen Garten hat, mit Kräutern, die man auf dem Fensterbrett ziehen kann.

Über die Autorin:
Gabriele Lehari ist Autorin vieler Bücher. Sie beschäftigt sich mit den Themen Tiere, Garten und Kochen.

Rezension von Heike Rau

Gabriele Lehari
Küchenkräuter
frisch, vitaminreich, gesund
64 Seiten, broschiert, mit zahlreichen Fotos
Eugen Ulmer Verlag, Stuttgart
ISBN: 3-8001-4741-6
Bestellen