Diese Seite verwendet Cookies. Wenn Sie das nicht akzeptieren, mĂŒssen Sie Cookies in Ihrem Browser verbieten oder diese Seite verlassen.    OK  
 leselupe.de
Werbung
 Meine Leselupe

Mitglieder:   5603
Themen:   96630
Momentan online:
520 Gäste und 11 Mitglieder
Username:
Passwort:
Registrieren
Passwort vergessen?

Leselupe.de > Fremdsprachiges und MundART (L)
Zeige BeitrÀge
mit Kommentaren seit

Weniger Tage beschleunigen die Anzeige
Poesie in Dialekten, Mundart und auch Fremdsprachige Lyrik hat hier ihren Platz.
Neues Werk im Forum Fremdsprachiges und MundART (L) Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... Letzte Seite >>
Werk Werk von Antworten Aufrufe Bewertungen Letzter Beitrag
finalisieren bamark 0 656 04. 10. 2004   15:25
Oils za seina Zeit. bamark 0 558
15. 09. 2004   16:41
Wia denkst DU? bamark 0 581 18. 09. 2004   17:56
Da Untaschied bamark 0 776 03. 12. 2005   15:15
Brandmal bamark 0 1032 20. 01. 2006   16:04
de dritte Kroft bamark 0 877 11. 04. 2006   14:45
Heiku in Mundart bamark 0 1072 19. 11. 2008   12:53
Meeting you Beate Fuhrmann 1 869 27. 07. 2012   22:01
A wonderful poet named Ben (Limerick) Bernd 2 1019
30. 04. 2009   05:09
Nachdichtung - There was an Old Person of Putney - (von Edward Lear) Bernd 0 660
22. 07. 2002   14:55
Words sleep behind the seven mountains Bernd 0 500
27. 06. 2002   09:56
Cameroon (neue Fassung) Bernd 2 508
27. 01. 2003   07:50
Waiter in White (Limerick) Bernd 4 649
15. 04. 2005   08:09
A hungry young girl in a bed (limerick) Bernd 10 1658
09. 08. 2011   10:02
Ink In Your Glass Shoe / Tinte im Schuh Bernd 0 756 12. 10. 2005   11:27
There was a young teacher named Ginter (Limerick) Bernd 5 1092
09. 11. 2006   14:20
Cried (Limerick) Bernd 10 1170
24. 06. 2011   09:01
21/02/2012 (palindrome senrygram) Bernd 0 920 21. 02. 2012   19:56
shepherd's-purse (ritornell) Bernd 0 613 13. 05. 2012   20:39
A handsome young dragon from Kender (Limerick) Bernd 7 644
01. 06. 2012   10:01
Schmanz-brei-kĂ€u-liedla Bernd 2 803 12. 09. 2012   20:42
Gaa gara gegaa! Bernd 0 632 18. 09. 2012   15:16
Experiences (Limerick, revisited) Bernd 1 722
15. 12. 2012   12:20
John Maynard Keynes, (Clerihew) Bernd 0 615 18. 02. 2013   10:26
Do woor su a BĂŒrschla in BĂŒggla (Ă€ Limeriggla) Bernd 1 540 02. 08. 2013   10:32
Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... Letzte Seite >>
Neuen Beitrag verfassen. im Forum Fremdsprachiges und MundART (L)
Neue BeitrÀge Neue BeitrÀge Keine neuen BeitrÀge Keine neuen BeitrÀge Hot ThreadHot Thread Ab 5 Antworten Geschlossenes Thema Geschlossenes Thema
Bewertungsbalken: Die LÀnge entspricht der Bewertung, die Höhe der Anzahl der Bewertungen

Schnellzugriff: Foren-Übersicht, Geschichten, Gedichte, Kurzgeschichten, Erzählungen, Fantasy & Märchen, Science Fiction, Krimis & Thriller, Horror & Psycho, Humor & Satire, Essays, Rezensionen, Kolumnen, Erotische Geschichten, Fremdsprachiges und MundART, Kindergeschichten, Kurzprosa, Tagebuch - Diary, Experimentelles - Experimentelle Lyrik, Gereimtes, Ungereimtes, Fremdsprachiges und MundART (L), FingerĂŒbungen, Theoretisches, Rund um den Literaturbetrieb, Veröffentlichungen unserer Autoren, Schreibwettbewerbe, ISBN Suche, Buch schreiben, Buch veröffentlichen und drucken, BĂŒcher verkaufen online, Books on demand, Hörbuch Download, eBook Download, eBook erstellen, eBooks verkaufen, eBook-Reader, Schreibblockade, Selfpublishing, Lektorat, Literaturagentur, BĂŒcher online lesen, Literaturforum, Bestseller-BĂŒcher, Neuerscheinungen, Buchmarketing, Antiquarische BĂŒcher, Klappentext, Schreibwerkstatt, Autor werden, Kreatives Schreiben, Schreibschule, Manuskript einreichen, Rezensionen

Fremdsprachiges und Mundart - Lyrik in fremden Zungen

Gedichte in einer Mundart nutzen lokale und regionale SprachvarietĂ€ten (Dialekte) in der Literatur. Zur Heimatdichtung gehört zum Beispiel Lyrik auf SĂ€chsisch, Bairisch, PfĂ€lzisch und Berlinerisch. Diese Form der Dichtung findet vor allem eine starke Verbreitung im jeweiligen Gebiet des Dialekts. Heimatdichter sind besonders in ihrer Region bekannt, populĂ€r und werden dort gelesen. Mitunter drucken Regionalzeitungen Gedichte in einer Mundart ab oder haben hierfĂŒr sogar eine stĂ€ndige Rubrik eingerichtet. Diese Form der Dichtung dient neben der Unterhaltung des Lesers auch der Tradition und Pflege eines Heimatdialekts. So möchte man auch dem zunehmenden Dialektsterben in Deutschland entgegenwirken. Aber auch außerhalb des eigentlichen Sprachgebiets wird Mundartdichtung mitunter gelesen. Gedichte in einer unbekannten Regionalsprache zu lesen, macht vielen Lesern immer wieder Spaß, weil diese stellenweise wie etwas "Fremdsprachiges" wirken. Wenn Sie gerne diese Form der Dichtung lesen, finden Sie im Autorenforum auf Leselupe.de eine große Auswahl an Mundartdichtung. Dichter aus allen Regionen Deutschlands können im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" Lyrik im eigenen Dialekt veröffentlichen.

Fremdsprachiges und Mundart auf der Leselupe

Zeigen Sie uns auf Leselupe.de in originellen Gedichten wie gut Sie Ihre "Regionalsprache" beherrschen. Dichten Sie auf SchwĂ€bisch, Bairisch, PfĂ€lzisch, Berlinerisch, Plattdeutsch oder Kölsch. Auf der Leselupe finden Sie eine große Anzahl von Lesern aus allen Regionen in Deutschland. Sprechen Sie mit Ihrer Mundartdichtung Leser aus Ihrer Umgebung oder völlig "Sprachfremde" an. Neben Mundart können Sie im Autorenforum der Leselupe auch Fremdsprachiges veröffentlichen. Schreiben Sie zum Beispiel Lyrik auf Englisch, Spanisch, Italienisch oder Französisch. HĂ€ufig bieten sich bei Dichtung in einer Fremdsprache ganze andere Möglichkeiten beim Schreiben. Mit Reim und Lauten einer fremden Sprache lassen sich mitunter ganze neue Bedeutungen erzeugen. Auf Leselupe.de finden sich dazu auch Leser mit Fremdsprachenkenntnissen, die Ihnen mit Kritik helfen, anderssprachige Lyrik zu verbessern. Gedichte in einer fremden Sprache sind ideal, um die eigenen Sprachkenntnisse als Autor und Leser zu vertiefen. Im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" auf Leselupe.de finden Sie Dichtung in allen Weltsprachen.
Werbung


Leselupe-Bücher