Diese Seite verwendet Cookies. Wenn Sie das nicht akzeptieren, m√ľssen Sie Cookies in Ihrem Browser verbieten oder diese Seite verlassen.    OK  
 leselupe.de
Werbung
 Meine Leselupe

Mitglieder:   5529
Themen:   94461
Momentan online:
408 Gäste und 11 Mitglieder
Username:
Passwort:
Registrieren
Passwort vergessen?

Leselupe.de > Fremdsprachiges und MundART (L)
Zeige Beiträge
mit Kommentaren seit

Weniger Tage beschleunigen die Anzeige
Poesie in Dialekten, Mundart und auch Fremdsprachige Lyrik hat hier ihren Platz.
Neues Werk im Forum Fremdsprachiges und MundART (L) Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... Letzte Seite >>
Werk Werk von Antworten Aufrufe Bewertungen Letzter Beitrag
Of all the things.. presque_rien 2 950
30. 08. 2011   10:44
assassin HerbertH 2 597
27. 08. 2011   22:10
round (gel√∂scht) Label 5 947 25. 08. 2011   19:50
Rhett and Scarlett (gel√∂scht) masterplan 4 783 18. 08. 2011   13:59
los bichochos en las bocas del viento HerbertH 11 1077 17. 08. 2011   15:04
A hungry young girl in a bed (limerick) Bernd 10 1581
09. 08. 2011   10:02
bad boy ENachtigall 5 1060
06. 08. 2011   16:22
Ogwaschene Gosch Walther 11 1203
02. 08. 2011   19:47
D√• drom Walther 4 954 21. 07. 2011   21:04
Body of evidence (Etheree) presque_rien 0 689
03. 07. 2011   12:39
Out of touch (Rubaiyat) presque_rien 0 680 01. 07. 2011   00:44
A penguin in love (sonnet) presque_rien 2 970
30. 06. 2011   18:03
blue addict presque_rien 2 603
26. 06. 2011   15:01
Cried (Limerick) Bernd 10 1103
24. 06. 2011   09:01
Drunken Doves serge gurkski 0 741 21. 06. 2011   14:54
Why can’t we stay forever in disguise? (villanelle) presque_rien 4 879
19. 06. 2011   19:19
neo-Byzantine: a travelogue (mit √úbersetzung) serge gurkski 0 710 07. 06. 2011   14:52
PLATT: Kn√ľppel vun Knick +√ľbersetzt Haget 5 752
07. 06. 2011   01:10
Bottlenecking serge gurkski 0 718 06. 06. 2011   21:10
Unusual tit tit tit tit tit Verboholiker 0 1781
04. 06. 2011   08:46
Een Stock stellt sik v√∂√∂r +√ľbersetzt Haget 0 634
30. 04. 2011   13:22
Schietwedder K√ľhn-Schierholz 8 1403
29. 04. 2011   18:51
PLATT: Hans hett watt v√∂r + √ľbersetzt Haget 3 1774
20. 04. 2011   14:37
requiem Gottschall 3 784
10. 04. 2011   13:43
Taken by a Stranger miro 8 552 06. 04. 2011   22:24
Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... Letzte Seite >>
Neuen Beitrag verfassen. im Forum Fremdsprachiges und MundART (L)
Neue Beiträge Neue Beiträge Keine neuen Beiträge Keine neuen Beiträge Hot ThreadHot Thread Ab 5 Antworten Geschlossenes Thema Geschlossenes Thema
Bewertungsbalken: Die Länge entspricht der Bewertung, die Höhe der Anzahl der Bewertungen

Schnellzugriff: Foren-Übersicht, Geschichten, Gedichte, Kurzgeschichten, Erzählungen, Fantasy & Märchen, Science Fiction, Krimis & Thriller, Horror & Psycho, Humor & Satire, Essays, Rezensionen, Kolumnen, Erotische Geschichten, Fremdsprachiges und MundART, Kindergeschichten, Kurzprosa, Tagebuch - Diary, Experimentelles - Experimentelle Lyrik, Gereimtes, Ungereimtes, Fremdsprachiges und MundART (L), Finger√ľbungen, Theoretisches, Rund um den Literaturbetrieb, Ver√∂ffentlichungen unserer Autoren, Schreibwettbewerbe, ISBN Suche, Buch schreiben, Buch ver√∂ffentlichen und drucken, B√ľcher verkaufen online, Books on demand, H√∂rbuch Download, eBook Download, eBook erstellen, eBooks verkaufen, eBook-Reader, Schreibblockade, Selfpublishing, Lektorat, Literaturagentur, B√ľcher online lesen, Literaturforum, Bestseller-B√ľcher, Neuerscheinungen, Buchmarketing, Antiquarische B√ľcher, Klappentext, Schreibwerkstatt, Autor werden, Kreatives Schreiben, Schreibschule, Manuskript einreichen, Rezensionen

Fremdsprachiges und Mundart - Lyrik in fremden Zungen

Gedichte in einer Mundart nutzen lokale und regionale Sprachvariet√§ten (Dialekte) in der Literatur. Zur Heimatdichtung geh√∂rt zum Beispiel Lyrik auf S√§chsisch, Bairisch, Pf√§lzisch und Berlinerisch. Diese Form der Dichtung findet vor allem eine starke Verbreitung im jeweiligen Gebiet des Dialekts. Heimatdichter sind besonders in ihrer Region bekannt, popul√§r und werden dort gelesen. Mitunter drucken Regionalzeitungen Gedichte in einer Mundart ab oder haben hierf√ľr sogar eine st√§ndige Rubrik eingerichtet. Diese Form der Dichtung dient neben der Unterhaltung des Lesers auch der Tradition und Pflege eines Heimatdialekts. So m√∂chte man auch dem zunehmenden Dialektsterben in Deutschland entgegenwirken. Aber auch au√üerhalb des eigentlichen Sprachgebiets wird Mundartdichtung mitunter gelesen. Gedichte in einer unbekannten Regionalsprache zu lesen, macht vielen Lesern immer wieder Spa√ü, weil diese stellenweise wie etwas "Fremdsprachiges" wirken. Wenn Sie gerne diese Form der Dichtung lesen, finden Sie im Autorenforum auf Leselupe.de eine gro√üe Auswahl an Mundartdichtung. Dichter aus allen Regionen Deutschlands k√∂nnen im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" Lyrik im eigenen Dialekt ver√∂ffentlichen.

Fremdsprachiges und Mundart auf der Leselupe

Zeigen Sie uns auf Leselupe.de in originellen Gedichten wie gut Sie Ihre "Regionalsprache" beherrschen. Dichten Sie auf Schwäbisch, Bairisch, Pfälzisch, Berlinerisch, Plattdeutsch oder Kölsch. Auf der Leselupe finden Sie eine große Anzahl von Lesern aus allen Regionen in Deutschland. Sprechen Sie mit Ihrer Mundartdichtung Leser aus Ihrer Umgebung oder völlig "Sprachfremde" an. Neben Mundart können Sie im Autorenforum der Leselupe auch Fremdsprachiges veröffentlichen. Schreiben Sie zum Beispiel Lyrik auf Englisch, Spanisch, Italienisch oder Französisch. Häufig bieten sich bei Dichtung in einer Fremdsprache ganze andere Möglichkeiten beim Schreiben. Mit Reim und Lauten einer fremden Sprache lassen sich mitunter ganze neue Bedeutungen erzeugen. Auf Leselupe.de finden sich dazu auch Leser mit Fremdsprachenkenntnissen, die Ihnen mit Kritik helfen, anderssprachige Lyrik zu verbessern. Gedichte in einer fremden Sprache sind ideal, um die eigenen Sprachkenntnisse als Autor und Leser zu vertiefen. Im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" auf Leselupe.de finden Sie Dichtung in allen Weltsprachen.



Werbung