Diese Seite verwendet Cookies. Wenn Sie das nicht akzeptieren, mĂŒssen Sie Cookies in Ihrem Browser verbieten oder diese Seite verlassen.    OK  
 leselupe.de
Werbung
 Meine Leselupe

Mitglieder:   5624
Themen:   97217
Momentan online:
531 Gäste und 14 Mitglieder
Username:
Passwort:
Registrieren
Passwort vergessen?

Leselupe.de > Fremdsprachiges und MundART (L)
Zeige BeitrÀge
mit Kommentaren seit

Weniger Tage beschleunigen die Anzeige
Poesie in Dialekten, Mundart und auch Fremdsprachige Lyrik hat hier ihren Platz.
Neues Werk im Forum Fremdsprachiges und MundART (L) Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... Letzte Seite >>
Werk Werk von Antworten Aufrufe Bewertungen Letzter Beitrag
fĂŒr wetterfĂŒhlige MacKeith 3 731
21. 11. 2005   15:04
Benn - auf Russisch (gelöscht) presque_rien 3 1089 26. 06. 2007   14:12
Doubt sammy le fox 3 989 23. 08. 2006   00:15
la ville de l'amour SuracI 3 904 28. 07. 2006   11:07
Ois do nu ned huwawa 3 954
25. 11. 2006   08:43
Friendship Llanlli 3 950 30. 10. 2006   15:30
The Movement of Leaves sohalt 3 984
28. 01. 2008   23:14
PLATT: Doot und denn? +Übersetzung Haget 3 1680
04. 08. 2010   13:36
Interne Diskussion Bunzel 3 1302 29. 09. 2008   19:48
On Furry Feet Walther 3 882
17. 11. 2010   17:41
Bei der Sonne um die Ecke veselini 3 786
05. 03. 2011   14:56
requiem Gottschall 3 861
10. 04. 2011   13:43
PLATT: Hans hett watt vör + ĂŒbersetzt Haget 3 2067
20. 04. 2011   14:37
nut shell Thylda 3 747
24. 11. 2011   00:22
Broadways serge gurkski 3 750
29. 03. 2012   02:28
Saggsenlimerick flammarion 3 628
01. 01. 2014   19:58
Beekeepers freebies Thylda 3 762 23. 03. 2013   23:59
Potty Humour (Limerick) Thylda 3 781
18. 05. 2013   21:57
gstanzln (steirisch) werner h. freundlich 3 736
17. 09. 2013   17:37
The Dangers of Alcohol (Limerick) MissF 3 896 05. 06. 2013   13:12
Man from the coast (Limerick) Bernd 3 503 20. 03. 2014   22:07
Monster inside Mia Lila 3 521
29. 04. 2016   18:23
Lateinische SchĂŒttelreime ĂŒbersetzen (gelöscht) Der Lupenleser 3 619 06. 01. 2015   18:59
Non-Employment office Bernd 3 580 09. 01. 2015   17:18
Dangerous night (Limerick) Claustrophob 3 760 19. 11. 2015   19:44
Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... Letzte Seite >>
Neuen Beitrag verfassen. im Forum Fremdsprachiges und MundART (L)
Neue BeitrÀge Neue BeitrÀge Keine neuen BeitrÀge Keine neuen BeitrÀge Hot ThreadHot Thread Ab 5 Antworten Geschlossenes Thema Geschlossenes Thema
Bewertungsbalken: Die LÀnge entspricht der Bewertung, die Höhe der Anzahl der Bewertungen

Schnellzugriff: Foren-Übersicht, Geschichten, Gedichte, Kurzgeschichten, Erzählungen, Fantasy & Märchen, Science Fiction, Krimis & Thriller, Horror & Psycho, Humor & Satire, Essays, Rezensionen, Kolumnen, Erotische Geschichten, Fremdsprachiges und MundART, Kindergeschichten, Kurzprosa, Tagebuch - Diary, Experimentelles - Experimentelle Lyrik, Gereimtes, Ungereimtes, Fremdsprachiges und MundART (L), FingerĂŒbungen, Theoretisches, Rund um den Literaturbetrieb, Veröffentlichungen unserer Autoren, Schreibwettbewerbe, ISBN Suche, Buch schreiben, Buch veröffentlichen und drucken, BĂŒcher verkaufen online, Books on demand, Hörbuch Download, eBook Download, eBook erstellen, eBooks verkaufen, eBook-Reader, Schreibblockade, Selfpublishing, Lektorat, Literaturagentur, BĂŒcher online lesen, Literaturforum, Bestseller-BĂŒcher, Neuerscheinungen, Buchmarketing, Antiquarische BĂŒcher, Klappentext, Schreibwerkstatt, Autor werden, Kreatives Schreiben, Schreibschule, Manuskript einreichen, Rezensionen

Fremdsprachiges und Mundart - Lyrik in fremden Zungen

Gedichte in einer Mundart nutzen lokale und regionale SprachvarietĂ€ten (Dialekte) in der Literatur. Zur Heimatdichtung gehört zum Beispiel Lyrik auf SĂ€chsisch, Bairisch, PfĂ€lzisch und Berlinerisch. Diese Form der Dichtung findet vor allem eine starke Verbreitung im jeweiligen Gebiet des Dialekts. Heimatdichter sind besonders in ihrer Region bekannt, populĂ€r und werden dort gelesen. Mitunter drucken Regionalzeitungen Gedichte in einer Mundart ab oder haben hierfĂŒr sogar eine stĂ€ndige Rubrik eingerichtet. Diese Form der Dichtung dient neben der Unterhaltung des Lesers auch der Tradition und Pflege eines Heimatdialekts. So möchte man auch dem zunehmenden Dialektsterben in Deutschland entgegenwirken. Aber auch außerhalb des eigentlichen Sprachgebiets wird Mundartdichtung mitunter gelesen. Gedichte in einer unbekannten Regionalsprache zu lesen, macht vielen Lesern immer wieder Spaß, weil diese stellenweise wie etwas "Fremdsprachiges" wirken. Wenn Sie gerne diese Form der Dichtung lesen, finden Sie im Autorenforum auf Leselupe.de eine große Auswahl an Mundartdichtung. Dichter aus allen Regionen Deutschlands können im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" Lyrik im eigenen Dialekt veröffentlichen.

Fremdsprachiges und Mundart auf der Leselupe

Zeigen Sie uns auf Leselupe.de in originellen Gedichten wie gut Sie Ihre "Regionalsprache" beherrschen. Dichten Sie auf SchwĂ€bisch, Bairisch, PfĂ€lzisch, Berlinerisch, Plattdeutsch oder Kölsch. Auf der Leselupe finden Sie eine große Anzahl von Lesern aus allen Regionen in Deutschland. Sprechen Sie mit Ihrer Mundartdichtung Leser aus Ihrer Umgebung oder völlig "Sprachfremde" an. Neben Mundart können Sie im Autorenforum der Leselupe auch Fremdsprachiges veröffentlichen. Schreiben Sie zum Beispiel Lyrik auf Englisch, Spanisch, Italienisch oder Französisch. HĂ€ufig bieten sich bei Dichtung in einer Fremdsprache ganze andere Möglichkeiten beim Schreiben. Mit Reim und Lauten einer fremden Sprache lassen sich mitunter ganze neue Bedeutungen erzeugen. Auf Leselupe.de finden sich dazu auch Leser mit Fremdsprachenkenntnissen, die Ihnen mit Kritik helfen, anderssprachige Lyrik zu verbessern. Gedichte in einer fremden Sprache sind ideal, um die eigenen Sprachkenntnisse als Autor und Leser zu vertiefen. Im Forum "Fremdsprachiges und Mundart" auf Leselupe.de finden Sie Dichtung in allen Weltsprachen.
Werbung


Ausschreibung