Erinnere dich an mich

4,00 Stern(e) 12 Bewertungen

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
dir auf die Stirn küsst
noch Du
Deine Hülse anziehst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und meine Gesichtsfarbe

Du weisst ja
dass ich Dir am meisten
gerne in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen anschaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
dir auf die Stirn küsst
noch Du
Deine Hülse anziehst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und meine Gesichtsfarbe

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
Dir auf die Stirn küsst
noch Du
Deine Hülse anziehst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und meine Gesichtsfarbe

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 

Joneda

Mitglied
Liebe Meral,

egal wo dieser Mensch verweilt,
er wird es spüren,
da bin ich mir sicher.

Liebe Grüße
Joneda
 

Rhea_Gift

Mitglied
Ich sehe das schön-traurige Gedicht hinter der schwierigen Übersetzung ins Deutsche - und das gefällt :)

statt Hülse vielleicht besser Hülle oder ... "du dich dann einhüllst und zu Gott wirst"
klingt im Deutschen passender...

und

statt Gesichtsfarbe vielleicht "erinner dich... an die Farbe meiner Wangen" oder so... Gesichtsfarbe klingt im Deutschen sehr neutral, nüchtern...

insgesamt gern gelesen, tolle Bilder :)

LG, Rhea
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
Dir auf die Stirn küsst
noch Du
du dich dann einhüllst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und an die Farme meiner Wangen

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 

Meral Vurgun

Mitglied
Herzlichen Dank Rhea_Gift. machte ich.

liebe Grüsse.





liebe Joneda,

ich danke dir auch sehr für deine Antwort und das Lesen.

es mir egal ob der Mensch es spürt oder nicht spürt. ich spüre es so...

herzlichen Gruss.
 

Rhea_Gift

Mitglied
jetzt hast du noch was doppelt gemoppeltes:
würd daher das "noch Du" streichen:

... küsst
[strike]noch Du[/strike]
[blue]wenn du [/blue]dich dann einhüllst
und zu Gott wirst

und Farbe meiner Wangen, nicht Farme - Vertippsler ;)

später noch was einfügen:

dann küsse [blue]ich[/blue] dich

so wärs im Deutschen richtig, mit dem ich dazu...
ich nehme dich in meinen Träumen ist im Deutschen übrigens sehr doppeldeutig - du meinst sicher:

nehme ich dich mit in meine Träume
dann (oder: dort) küsse ich dich
oder: und küsse dich (da das "ich" ja dann schon ne Zeile drüber drin wär)
etc.

so vielleicht am besten:

ich nehme dich mit in meine Träume
und küsse dich dort

LG, Rhea
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
Dir auf die Stirn küsst
wenn Du dich dann einhüllst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und an die Farme meiner Wangen

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
Dir auf die Stirn küsst
wenn Du dich dann einhüllst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und an die Farbe meiner Wangen

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Gesicht
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie Abgründe...
 
I

Ivor Joseph

Gast
Es ist diese fürchterliche Leere
von der man hofft, dass ein Traum für einen
Augenblick die Grenze überschreitet,
und Ihn/Sie zurückholt.

Und dann suchst du in den Blumen, dem Himmel ...
Die Täler der Berge und die Sonne antworten
nicht wirklich - seit Gilgamesch nicht wirklich,
zumindest nicht so, wie ein Mensch;

dann bis du wieder alleine mit deiner Stimme,
einem Gedicht vielleicht. Und anderen Menschen,
die zuhören. Das Mindeste was bleibt.

LG, Ivor
 
P

Pelikan

Gast
Es ist ein in der Tat wunderschönes Gedicht und wenn man noch ein wenig daran feilte, dann wäre es noch schöner, meiner
Meinung nach.


Erinnere dich an mich

Wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern und Bergen
wegzieht
das Mondlicht langsam
Dir die Stirne küsst
Du Dich einhüllst
um Gott zu werden
dann denk an mich
an meinen Namen
meine Augen
die Farbe meiner Wangen

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

Seitdem Du gingst
rieche ich Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
hänge ich mein Lächeln an Dein schönes Antlitz
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich mit
in meine Träume
Dir dort
die Trauer wegzuküssen

Nur Worte fehlen mir
Alle Sätze sind Geschrei
Seit dem du gingst
schweige ich wie ein Abgrund


mit herzlichen Grüßen, Pelikan :)
 

Meral Vurgun

Mitglied
lieber Ivor Joseph,
danke dir für deine schöne verse.
gilgamesch mag ich seit meiner schulzeit. und du hast sehr schön geschrieben.

herzlichen gruss.

liebe karin, ich danke dir auch aus meiner linken seite für deine antwort.

lieben gruss
 

Meral Vurgun

Mitglied
Erinnere dich an mich



wenn die Abendsonne
ihre letzten Strahlen
von den Tälern der Berge
wegzieht
und das Mondlicht langsam
Dir auf die Stirn küsst
wenn Du dich dann einhüllst
und zu Gott wirst
denk an mich
meinen Namen
meine Augen
und an die Farbe meiner Wangen

Du weisst ja
dass ich Dir am liebsten
in der Nacht
wie ein neugieriger Buchfink
in die Augen schaute

seit dem Du gingst
rieche ich die Blumen an ihren Zweigen
wie das Abwischen meines Gesichtes
ich hänge mein Lächeln an Dein schönes Antlitz
baue durchsichtige Brücken
und nehme Dich in meinen Träumen
dann küsse Dich
auf die traurigsten Orte deines Gesichtes

doch fehlen mir Worte
alle Sätze sind Geschrei
seit dem du gingst
schweige ich wie ein Abgrund...
 

Meral Vurgun

Mitglied
liebe Pleikan,

ich lasse es lieber so. aber einwenig habe ich von dir genommen.

danke dir sehr für dein mühe und antwort.

lieben gruss.
 



 
Oben Unten