Ex Nihilo (europoético)

4,00 Stern(e) 6 Bewertungen
Ex Nihilo

(europoético)


Rolf-Peter Wille


Je danse con mio crocodilo
En badinage et ex nihilo
Avec plaisir and with feeheelo
Di Salvatore Daffodilo.

Unfortunately la Krokodolla
Much bla bla bla mit Motorrrola.
Elle boit beaucoup du coq au Cola
Con Gaz ma senza al-Coola.

Maar — comme on dit — in generali
Dit sap, vraiment, ist quite fatali.
The crocofeel so mali mali
Und svømt tweemaal Lombok bis Bali.

Ach, endelig krokô mortilo!
Lavamus mumiam in Persilo.
Voilà. L’histoire do crocodilo…
E belles regards aus dem Nihilo.



PS: Dies koennte auch unter Fremdsprachliches oder Humor stehen.

Daffodilo: Mischung aus Dali und daffodil ("And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils."
from Wordsworth, "I wandered Lonely As a Cloud")

Badinage: Unsinn, Scherz

Ex Nihilo: aus dem Nichts (oder "Nil")

dit sap: Dieser Saft
 

vicell

Mitglied
Lieber Rolf-Peter,

hab mich köstlichst amüsiert beim Lesen dieser deiner unnachahmlichen Zeilen...!!

Kleine Anmerkung: heißt es nicht: beaucoup du Coca-Cola..?

Abgesehen davon: ein herrlicher Lesespass!

findet die vic
*ohne Krokodilstränen*

una encora, per favore...

(grüßend aus dem nihilio)

;)
 
Liebe Vic,

merci vielmals! Das freut mich, dass Dir dieses Krokodil gefaellt!

...und es stimmt natuerlich: "du" ist richtig.

Mit nihilistischen Gruessen,
Rolf-Peter
 



 
Oben Unten