Terra Australis

1,90 Stern(e) 10 Bewertungen

KennyLynn

Mitglied
Terra Australis

Terra Australis du Land meiner Träume,
du hast mir die Freiheit gegeben die ich brauche.
Du hast mir deine ganze Schönheit
und noch viel mehr gezeigt,
du hast mir Freunde gegeben, echte Freunde
die ich in der Ferne sehr vermisse.

Du hast mir gezeigt wie schön du bist,
dein Meer mit seinen Stränden,
die Wüste mit endlosen Strassen,
deinen Dschungel, deine Wälder,
deine Pflanzen und deine Tiere.
Auch deine Gefahren hast du mich gelehrt.

Die rote Erde, ich vermisse sie,
den roten Stein dein Mittelpunkt.
Das große Gebirge und auch die Menschen.
Menschen am Rande der Gesellschaft,
dein Volk die Aborigines.

Auf deinem Mittelpunkt habe ich gesessen,
wie auf einem Thron, habe über
das ganze Land geschaut und gewusst:
Du bleibst für immer in meinem Herzen.

Auch viele Tausend Meilen weit von dir entfernt,
reisen meine Gedanken stets zu dir,
du Land meiner Träume und Traum meines Herzens.
Ein Land wie du will ich meine Heimat nennen,
ein Land voll Schönheit und Gefahren,
ein Land voll liebenswerter Menschen,
ein Land teilweise wie im Paradies,
ein Land mit Wüsten wunderschön und doch todbringend.

Du bist mein Australien!
Ich vermisse dich wie nichts auf dieser Welt,
bleibe in meinem Herzen,
bleibe in meinen Gedanken,
bis ich wieder komme zurück zu dir!
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo

Habe ich einen Reim übersehen? Nein.
--> ich beantrage gleich die Verschiebung ins "Ungereimte"

Abgesehen davon empfinde ich den Text als nur mässig lyrisch und sprachlich eher schwach. Zudem ist er noch fehlerhaft.
Bitte korrigieren.

Gruss

Jürgen
 

Otto Lenk

Foren-Redakteur
Teammitglied
das ist nichts, kennylynn. weder verdichtet, noch bilderreich. beschreibst oberflächlich ein land, welches durch deine worte beliebig austauschbar ist. wären da nicht die von dir erwähnten aborigines, der titel...ich wüsste nicht, von welchem land die rede ist. und dann zeilen wie diese:

Auf dem Mittelpunkt von dir habe ich gesessen,

aha. daran musst du arbeiten. kürzen...verdichten.

Ich saß auf deinem Mittelpunkt z. b.,

wobei mir nicht klar ist, was es mit diesem mittelpunkt auf sich hat. den uluru kann man gewiß poetischer beschreiben.

alles liebe otto
 

KennyLynn

Mitglied
Hallo Otto,

mittlerweile habt ihr es ja verschoben. Doch mir zeigt dein Kommentar das du keine Ahnung von dem Land hast. Dir fehlt halt Herz, Liebe und Soul. No Spirit vorhanden.
Nehm es einfach als gegeben hin das es so ist!

Gruß
Kenny
 

KennyLynn

Mitglied
Hallo Jürgen (JoteS),

habt es ja verschoben trotz deines schwachen Kommentares.
Hoffe du legst mehr in deine Werke als in deine Kommentare.

Gruß
Kenny
 

Otto Lenk

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo KennyLynn,

ich bleibe dabei. Dein Werk ist oberflächlich und daher schlecht. Es ist höchstens eine Beschreibung der Gegebenheiten vor Ort. Voller Gefahren, liebe Menschen, viele tolle Schönheit, Meer und Wüste und noch viel mehr... und noch mehr Herzischmerzi...und wenn man auf dessen Mittelpunkt sitzt, dann ist es, als säße man auf einem Thron (ich dachte dabei an meine alltägliche Verrichtung). Keine Aussage, die tatsächlich mein Herz berührt. Du schürst kein Feuer. Es ist kalt in deinem Australien.

Alles Liebe Otto (voller Liebe, Herz und Soul)
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo Kenny

Es ist mir durchaus klar, dass Du selbst von Deinen Zeilen emotional brerührt wirst - schliesslich weckst Du damit Erinnerungen.
Nur übersiehst Du dabei, dass genau jener emotionale, lyrische Aspekt von diesen Zeilen nicht einmal ansatzweise transportiert wird. Otto hat bereits alles gesagt, was zu sagen ist. Er mag vielleicht von Australien weniger Ahnung als Du zu haben; in Sachen Lyrik ist er jedoch eine Kapazität. ;)

Schade, dass Du nicht aus Deiner Subjektivität herausfindest und die Kritik persönlich zu nehmen scheinst. So kommst Du literarisch jedenfalls nicht weiter aber vielleicht liegt Dir daran auch gar nicht?

Gruss

Jürgen
 

KennyLynn

Mitglied
Hallo Otto Lenk,

danke Dir für deine Antwort, die aber leider nicht viel Wert hat. Dumme Bemerkungen gehen leicht von der Hand aber eventuell zu sagen was man ändern könnte wäre gegebenenfalls hilfreicher als Dung von sich zu geben. Einer der viel Lyrik schreibt muß trotzdem nicht das Non Plus Ultra sein. Sag einfach es gefällt dir persönlich nicht, dann ist es doch OK.
Da ich kein Lyriker bin ist es für mich OK.

Gruß
Kenny
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Kenny...

"Da ich kein Lyriker bin....." Selbsterkenntnis ist der erste Schritt......der nächste wäre, so es Dir intellektuell möglich ist, es wenigstens zu versuchen.

Dumme Bemerkungen habe ich in diesem Thread auch gefunden aber es stand immer Dein Pseudonym vorne dran....
Wenn Du die Hilfen, die man Dir versuchte zu geben, nicht erkennst... :rolleyes:

...wünsche ich noch gute Besserung

Jürgen
 
D

Denschie

Gast
hallo kennylynn,

deine bewunderung und lieber zu diesem land kann ich sehr
gut verstehen. an der umsetzung hapert es einfach an einigen
stellen, das sehe ich aber auch.

ich nehme jetzt einfach mal die erste strophe:
Terra Australis du Land meiner Träume,
du hast mir die Freiheit gegeben die ich brauche.
Du hast mir deine ganze Schönheit
und noch viel mehr gezeigt,
du hast mir Freunde gegeben, echte Freunde
die ich in der Ferne sehr vermisse.
zum einen hast du kommafehler darin. entweder/oder inter-
punktion.
du bedienst dich einer sprache, die beliebig ist, ein
gedicht sollte jedoch (so sehe ich das) die sprache vielfältig
nutzen, durch sie mehr mitteilen, als in der alltäglichen
kommunikation möglich ist.
welche freiheit brauchst du? warum hat australien sie dir
gegeben? was ist "viel mehr" als schönheit? wenigstens
andeutungsweise sollte doch klar werden, worum es dir dabei
geht, was du im kopf hast. ebenso ist die wiederholung
von "freunde" nicht geschickt. die müsstest präzisieren,
ein bildhafteres wort als "echt" finden. denn "echt" drückt
in diesem zusammenhang erst mal nichts aus, es ist zu
unbestimmt.

zur kommentarpraxis: einige kommentare setzen eher da an,
wo ein gedicht nicht gut ist, andere an den stellen, die
gefallen. in diesem fall ziehe ich letzteres vor, weil ich
deine begeisterung verstehen kann und will. nichtsdestotrotz
kann auch die erste variante hilfreich sein. du könntest dich
fragen, ob du eigentlich den spirit gut genug rübergebracht
hast.

wie auch immer, du musst selbst wissen, wie du mit kritik
umgehen willst.

lg, denschie
 

Duisburger

Mitglied
Hallo,

wenn es denn lyrisch nicht passt (und hier passt es in allen belangen der lyrik nicht), warum deine liebe zum land nicht on eine anschauliche prosaform fassen. Ich denke, dass du so die schönheit und die vorzüge des landes besser an den leser bringst.
Auch solltest du versuchen, mehr australienspezifisches im text unterzubringen, denn im moment ist das land beliebig autauschbar und keiner würde es merken.

lg
duisburger
 

KennyLynn

Mitglied
Hallo Denschie,
Hallo Duisburger,

vielen Dank für Eure hilfreichen Kommentare. So kann man Fehler finden, sehen und sie ändern. Freue mich über Eure Ehrlichkeit und Anregung. Hätte es besser wo anders reinstellen sollen. Macht weiter so, von Euch kann man was lernen. Danke!!!

Gruß
Kenny
 

KennyLynn

Mitglied
Hallo J.


ich muss mich bei dir entschuldigen , aber du bist so gut auf alles angesprungen. Da in der 1. Woche eine recht mäßige Frequentierung da war ( Vieleicht wegen dem Titel),mußte ich einfach für meinen amerikanischen Verleger die Schlagzahl erhöhen und das ist durch dich gut gelungen, denn in nur 3 Tagen wurde das Werk über 600% mehr frequentiert. Ausser das es bei Lesung gut ankommt war die Frage ob es mit ins Buch rein soll. Du hast es geschafft! Ich danke dir. Sorry sei bitte nicht sauer aber das ist halt PR. Die funktiomiert nur wenn man was ausprobiert oder reisikobereit ist.

Ganz lieben Gruß

Kenny

Mach weiter so!
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo Kenny

Ja, seit mein letztes Sonett über 350 Lesungen erhielt erwägt mein kasachischer Verleger, den Druck des Koran kurfristig zugunsten meines neuen Lyrikbandes "Sternenstaub in der Steppe" zu stoppen. Die erwartete Nachfrage und somit Auflage sprengt alles dort bis dahin dagewesene.....

:D

J.

P.S.: Ich weiss allerdings nicht ob Borat korrekt übersetzt hat.....
 



 
Oben Unten