Weide (Haiku/Ritornell)

4,00 Stern(e) 1 Stimme

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hier sehen beide Gedichte aus wie eine Übersetzung in unterschiedliche Perspektiven.

Beim Haiku ein Bild der Natur, beim Ritornell ein personalisiertes Bild der Natur.
 

Label

Mitglied
Liebe meradis

das ist sehr gut getroffen

besonders angetan hat es mir der haiku
Tropfen rinnt am Stamm - finde ich bezaubernd

und das pendant - selbst verweint im Trauerkleide - ebenso

könntest du mal versuchen für "die Äste hängen - Stille"
eine genauere Entsprechung zu formulieren?

denn dieses Bild finde ich auch wunderschön, dazu fällt Morgenglanz und Abendröte vergleichsweise ab.

mit lieben Gruß an dich
Label
 

meradis

Mitglied
Haiku

Tropfen rinnt am Stamm
die Äste hängen - Stille
Weide im Zwielicht

Ritornell

Stille Weide.
Schönheit sah ich, zwischen Dämmerungsverzweigung;
und immer Anmut, selbst verweint im Trauerkleide.
 

Label

Mitglied
ja, gefällt mir, meradis


die Anrede "stille Weide" ist jetzt zarter, passender

einen Vorschlag möchte ich doch noch machen
Stille Weide.
Schönheit sah ich, zwischen Dämmerungsverzweigung;
so/und [blue]voller[/blue] Anmut, selbst verweint im Trauerkleide

das würde es meines Erachtens abrunden, auch wenn "so voller" einen Hauch kitschig wirkt, wäre es ein gutes Gegengewicht zur eher unromantischen Dämmerungsverzweigung.

das ist nur ein Vorschlag, ich denke hier nur laut die pros und cons - hör mal in dich hinein, aber lass dich nicht verunsichern, mir gefällt dein Ritornell auch ohne weitere Änderung.

Dir einen lieben Gruß
Label
 



 
Oben Unten