nut shell

3,50 Stern(e) 2 Bewertungen

Thylda

Mitglied
Lieber Walther

I got me a driving licence
ist natürlich super, denn diese eher gewöhnliche Ausdrucksweise des "got" paßt genau zu den "blokes", für die nur die Karre was zählt und die "chicks", die glauben sich durch einen Kerl definieren zu müssen.
Lyri steht außen vor, gehört nicht zu dem Spiel und geht die Situation eher praktisch an, kürzt die ganzen einfachen, für Lyri unverständlichen Ziele heraus und bemerkt völlig verkopft, es habe einen Führerschein, ey.

Die verkürzte Grammatik sollte eigentlich die Unbeholfenheit Lyris zeigen, wie es versucht, sich seiner Umgebung anzupassen. Wahrscheinlich ist das aber um zu viele Ecken gedacht, und Deine Version ist witziger.
Ich gehe mal in mich... Vielen Dank Dir


Lieber Milko

Deine Lesart bringt noch eine Facette zum Vorschein, an die ich so gar nicht gedacht habe. Aber es paßt sehr gut zu diesem "matter of fact"-Lyri. Lyri sieht die Welt in großen Dimensionen und beobachtet fasziniert die wuselnden Ameisen. Da paßt es sehr gut, daß es auch die Probleme der Welt in größeren Dimensionen wahrnimmt.
Danke für die großzügige Wertung ;)

Liebe Grüße Euch beiden
Thylda
 



 
Oben Unten