na ja, etma, was kuemmert's die eiche, wenn das schwein sich daran kratzt? dies soll angeblich schon sheakespeare reflektiert haben: "schwein oder nicht-schwein? das ist hier die frage!"
jedem getrost seine sicht der dinge, auch wenn ich unter plagiat etwas ganz anderes verstehe, naemlich die untugend des abschreibens und schlichten, humorlosen kopierens eines textes. das aber hier ist die weiterdichtung des umkehrschlusses eines sheakespearschen zitats, kleiner, insofern du das intellektuell zu erfassen imstande bist, worueber ich mir nicht ganz gewiss bin, wenn man insgesamt so deine deutsche rechtschreibung in betracht zieht.
monsieur zu guttenberg kann dir hinsichtlich des begriffs "plagiat" gewiss fundierte naehere auskunft erteilen, wuerde ich meinen.
frag doch da mal nach, ja?
inzwischen gurgle mal schoen frohgemut weiter mit deiner vermaledeiten glasmurmel ;-)
deinen kommentar verdankend und seine signatur nicht verifizierend:
marker