Draußen und Drinnen

4,00 Stern(e) 3 Bewertungen

HerbertH

Mitglied
Das Weltgebälk erbebt - Was liegt da in der Luft
und öffnet tiefe Schrunden, - und schenkt mir diese Lüste?
zerfurchte Hiobskunden, - Sind's Deine festen Brüste?
die Balken sind verlebt - Ist's Dein so feiner Duft?

Am Grab der Erde steht - Soll ich Dich nicht verwöhnen
die alte, morsche Eiche, - mit Alabastercrem,
die Wurzeln bis zur Leiche, - Dich betten ganz bequem?
bis Ölgeruch verweht - Dich will ich mir versöhnen.

Es droht Defektgewimmel, - Ich mache Dir das Frühstück,
[ 4]den Quanten Inflation, - Du magst doch Milchkaffee?
die Soden saugen Schimmel, - Was steht denn in dem Reisstück?
[ 4]dem Allkristall droht Fron - Vielleicht doch lieber Tee?
Zerrissen sind die Himmel, - Was uns ins rechte Gleis rück,
[ 4]wir stehn am Chaosthron - ist warmer Babysee.


Versuch eines parallelen Doppelsonettes
 

MarenS

Mitglied
Hmpf, da muss ich nochmal in ruhiger Stunde drüber herfallen. Interessant ist es allemal.

Es grüßt die Maren
 

HerbertH

Mitglied
Hallo Maren,

ja, es wäre eventuell auch etwas für Experimentelles gewesen.

Ich denke darüber nach, ob ich das verschieben lassen soll.

Davon abgesehen: ja bitte, drüber "herfallen" :)

lG

Herbert
 

HerbertH

Mitglied
Lieber Walther,

von Dir weiss ich die Wertung besonders zu schätzen. Wäre dies Gedicht Deiner Meinung nach in Experimentelles besser aufgehoben?

lG

Herbert
 

Rhea_Gift

Mitglied
Was ist ein Reisstück? Und es wird mir nicht ganz klar, warum rechts Babysee ins Gleis rück(t) -das Parallele wirkt getrennt, da frag ich mich, was das Babyglück den grade biegt - es schien zumindest rechts nichts aus dem Gleis zu sein...? Oder soll rechts am Ende Bezug auf links nehmen?

Verwirrte Grüße,
Rhea
 

HerbertH

Mitglied
Was ist ein Reisstück? Und es wird mir nicht ganz klar, warum rechts Babysee ins Gleis rück(t) -das Parallele wirkt getrennt, da frag ich mich, was das Babyglück den grade biegt - es schien zumindest rechts nichts aus dem Gleis zu sein...? Oder soll rechts am Ende Bezug auf links nehmen?
Hallo Rhea,

ja, das Reisstück... Da mangelte mir bisher ein bessere Alternative. Vor Augen stand mir das Zettelchen aus den Glückskeksen. Seufz, ich hab gerade nachgelesen, dass man die nicht aus Reis macht. OK, ich such(t)e nach einer Lösung...
Was hieltest Du von "Keksglück"? Habe ich mal so eingebaut. ;)

Obwohl die beiden Parallelen unabhängig scheinen, sind sie - z.T. kontrastierend, z.T. spassig, z.T. kommentierend - aufeinander bezogen.

Nimmt man das rechte Sonett für sich, ist es nach dem

"Dich will ich mir versöhnen"

doch nicht unwahrscheinlich, dass etwas ins rechte Gleis gerückt zu werden verdient.

Der warme Babysee wirkt also anscheinend paarbildend.

Aber auch

" Was uns ins rechte Gleis rück,
wir stehn am Chaosthron - ist warmer Babysee."

ist durchaus eine sinnvolle Lesart.

In der Hoffnung, die Verwirrung gemildert zu haben ;)

lG

Herbert
 

HerbertH

Mitglied
Das Weltgebälk erbebt - Was liegt da in der Luft
und öffnet tiefe Schrunden, - und schenkt mir diese Lüste?
zerfurchte Hiobskunden, - Sind's Deine festen Brüste?
die Balken sind verlebt - Ist's Dein so feiner Duft?

Am Grab der Erde steht - Soll ich Dich nicht verwöhnen
die alte, morsche Eiche, - mit Alabastercrem,
die Wurzeln bis zur Leiche, - Dich betten ganz bequem?
bis Ölgeruch verweht - Dich will ich mir versöhnen.

Es droht Defektgewimmel, - Ich mache Dir das Frühstück,
[ 4]den Quanten Inflation, - Du magst doch Milchkaffee?
die Soden saugen Schimmel, - Was steht denn auf dem Keksglück?
[ 4]dem Allkristall droht Fron - Vielleicht doch lieber Tee?
Zerrissen sind die Himmel, - Was uns ins rechte Gleis rück,
[ 4]wir stehn am Chaosthron - ist warmer Babysee.


Versuch eines parallelen Doppelsonettes
 

Rhea_Gift

Mitglied
Nun, den Bezug ahnte ich ja - aber ich muss gestehen - die Zeile mit dich will ich mir versöhnen hab ich irgendwie - plump überlesen ... ;) Freudscher, du weißt schon... richtig gelesen machts natürlich Sinn, hihi... das Keksglück passt wirklich besser :)

LG, Rhea
 
H

Heidrun D.

Gast
Wirklich nett, Herbert, und bestimt `ne echte Fleißarbeit ...

Mein Higlight ist eindeutig das "Defektgewimmel", gaaanz herrlich (dachte ich mir - im übertragenen Sinne - oft bei der Durchsicht einiger Reimversuche, und jetzt hast du mir ein so treffendes Wort dafür geschenkt! ;))

Liebe Grüße
Heidrun
 

HerbertH

Mitglied
Liebe Heidrun,

so viel mehr Zeit als für ein Sonett normaler Bauart ist es gar nicht. Spannend war, dass sich die gegenseitigen Befruchtungen der beiden Sonette erst während des Schreibens bildeten. Nur den Grundgegensatz und die Struktur habe ich anfangs genau im Kopf gehabt.

Auf die Idee mit dem Defektgewimmel brachte mich - ein physikalisches Fachbuch :).

lG

Herbert
 

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Grundsätzlich hat es die Form eines Spaltverses. Man kann die beiden Teile sowohl parallel lesen (zwei senkrechte Gedichte), als auch mit den Langzeilen. Wenn man die Langzeilen liest, wird es an einigen Stellen satirisch, an anderen absurd.

bis Ölgeruch verweht - Dich will ich mir versöhnen.
Die Satzzeichen funktionieren beim "waagerechten" Lesen nicht alle.

die Soden saugen Schimmel, - Was steht denn auf dem Keksglück?
Hier müsste zum waagerechten Lesen am Ende der ersten Halbzeile ein Punkt stehen.
 

HerbertH

Mitglied
Das Weltgebälk erbebt - Was liegt da in der Luft
Und öffnet tiefe Schrunden - Und schenkt mir diese Lüste?
Zerfurchte Hiobskunden - Sind's Deine festen Brüste?
Die Balken sind verlebt - Ist's Dein so feiner Duft?

Am Grab der Erde steht - Soll ich Dich nicht verwöhnen
Die alte, morsche Eiche - Mit Alabastercrem
Die Wurzeln bis zur Leiche - Dich betten ganz bequem?
Bis Ölgeruch verweht - Dich will ich mir versöhnen

Es droht Defektgewimmel - Ich mache Dir das Frühstück
[ 4]Den Quanten Inflation - Du magst doch Milchkaffee?
Die Soden saugen Schimmel - Was steht denn auf dem Keksglück?
[ 4]Dem Allkristall droht Fron - Vielleicht doch lieber Tee?
Zerrissen sind die Himmel - Was uns ins rechte Gleis rück
[ 4]Wir stehn am Chaosthron - Ist warmer Babysee


Versuch eines parallelen Doppelsonettes
 

HerbertH

Mitglied
Lieber Bernd,

ich habe jetzt alle Satzzeichen bis auf Fragezeichen entfernt. Die horizontale Lesart war beim Schreiben als wechselseitiger Kommentar der beiden Sonette geplant, da ich zu diesem Zeitpunkt den Begriff des Spaltverses noch nicht kannte. Diese Kommentare waren durchaus satirisch, absurd oder sarkastisch gemeint, das ist von Dir sehr richtig erkannt worden.

lG

Herbert
 



 
Oben Unten