Amerikanische Sprachkunst
An "freedom"-Fritten soll verschlucken
sich der Franzos´- man will ihn ducken
zur Strafe für sein Fehlverhalten,
den Bush-Krieg nicht mitzugestalten.
Durch "freedom" wird nun auch verbaut
der Weg zum Mund für "Sauerkraut"!
"Hamburger"-Schicksal zu erfragen,
kann nur der kühnste Deutsche wagen –
die beste Lösung würde sein,
fiel ihm dafür "War-burger" ein!
Und weiter muß man angstvoll fragen:
Was wird auf Englisch aus den Blagen?
Sie gingen froh zum "kindergarten"* –
jetzt müssen sie zu Hause warten,
bis es frustrierte Eltern nervt
und Bush sein Sprachgefühl so schärft,
um patriotisch hehre Worte
zu finden für die Kinderhorte!
Doch merke:
Das Spiel mit Wörtern wird nicht reichen,
Vertrauensmangel auszugleichen!
* Kindergarten = englisch "kindergarten"
An "freedom"-Fritten soll verschlucken
sich der Franzos´- man will ihn ducken
zur Strafe für sein Fehlverhalten,
den Bush-Krieg nicht mitzugestalten.
Durch "freedom" wird nun auch verbaut
der Weg zum Mund für "Sauerkraut"!
"Hamburger"-Schicksal zu erfragen,
kann nur der kühnste Deutsche wagen –
die beste Lösung würde sein,
fiel ihm dafür "War-burger" ein!
Und weiter muß man angstvoll fragen:
Was wird auf Englisch aus den Blagen?
Sie gingen froh zum "kindergarten"* –
jetzt müssen sie zu Hause warten,
bis es frustrierte Eltern nervt
und Bush sein Sprachgefühl so schärft,
um patriotisch hehre Worte
zu finden für die Kinderhorte!
Doch merke:
Das Spiel mit Wörtern wird nicht reichen,
Vertrauensmangel auszugleichen!
* Kindergarten = englisch "kindergarten"