Arbeitsverhältnis (gelöscht)

L

label

Gast
Liebe presque

auf jeden Fall ein spannendes
Verhältnis! ;)

selten habe ich so ein beschwingtes, humorvolles und knisterndes Sonett gelesen (ist doch eines? da ich nicht genau weiß wie die Terzette aufgeteilt sein können/sollen/müssen)

mit großer Freude gelesen
label
 

Sta.tor

Foren-Redakteur
Hi Julia,

ich habe das Sonett jetzt ein paar mal gelesen und verzettele mich immer wieder am letzten Terzett, insbesondere an der letzten Zeile. Man ahnt ja worauf es hinausläuft, aber es kommt m.E. nicht fies genug rüber. Eine (leichte) Steigerungsform wäre vielleicht:

Und wie dein schwarzes Haar in Kreisen
Dreht sich mein Kopf. Du ahnst noch nicht
Was wir für ein Verhältnis führen.
Was sagst Du?

Viele Grüße
Sta.tor
 

Vera-Lena

Mitglied
Liebe Julia,

mit dem "lotuszart" hast Du sehr schön eine Klippe umschifft, die ins Kitschige hätte führen können.

Ich bin nicht der Ansicht wie Sta.tor, dass da das Wörtchen "noch" hin müsste, ganz im Gegenteil. Der männliche Part ist fest davon überzeugt, dass das bezaubernde sehr junge Menschenwesen nicht mitkriegt, was da zwischen ihr und dem männlichen Part bereits im Gange ist. Und das macht für mich auch den Reiz dieses Textes aus, dass da jemand weiß, es gibt etwas, dass zwei Menschen ganz und gar betrifft, aber nur einem von beiden ist es gänzlich bewusst.

Sehr schön und realitätsnah dieses Arbeitsverhältnis und dieses Kribbeln, das da in der Luft liegt von Dir beschrieben.
"Schau, was ich Dir noch zeigen kann", finde ich auch wunderbar doppeldeutig, obgleich es auch ohne diese Doppeldeutigkeit sich äußerst charmant in dem Text ausnimmt.

Ein Text, der zutiefst erfreuen kann. :)

Liebe Grüße
Vera-Lena
 

Sta.tor

Foren-Redakteur
Liebe Vera-Lena

zu Deinen Anmerkungen bezüglich meines Vorschlages müsste ich Dir widersprechen, wenn Du im Nachklang nicht selber seine Nützlichkeit anerkennen würdest.
Überlasse es doch liebenswürdigerweise der Angesprochenen, über meine Vorschläge zu urteilen bevor Du korrigierend eingreifst.

Viele Grüße
Sta.tor
 

presque_rien

Mitglied
Liebe label,

ich weiß auch nicht genau, wie die Terzette aufgeteilt werden sollen :D - soweit ich weiß, ist es aber relativ variabel. Es soll jedenfalls ein Sonett sein. Vielen Dank für dein Lob - ich freue mich, dass du sowohl das humorvolle, als auch das knisternde gespürt hast. :)


Lieber Sta.tor,

ich schließe mich dir an - du hast diesmal auch wirklich kommentiert, oder?! :D Nein, im Ernst, Vers 13 hat ein ernstes Rhytmusproblem - vielleicht liegts an der Unglückszahl? - und Vers 14 eigtl auch. Ich grübele auch schon die ganze Zeit, wie ich es lösen soll. Aber "noch" würde ich ungerne einfügen, denn dieses Verhältnis soll vielleicht auch einseitig bleiben - jedenfalls sollte die Zukunft vage bleiben und der Moment festgehalten werden. Und es ist natürlich etwas fies vom Protagonisten, die Unschuldigkeit des Mädchens auszunutzen, aber deine Version hört sich irgendwie bedrohlich an, in diese Richtung wollte ich eigentlich nicht gehen. Was hältst du von:
Und wie dein schwarzes Haar in Kreisen
Dreht sich mein Kopf, doch ahnst du nicht
Was wir für ein Verhältnis führen.
Hmm. Ich weiß nicht. Werde weiter grübeln. Aber danke fürs mehrmals lesen (das weiß ich zu schätzen!) und deinen Vorschlag!


Liebe Vera-Lena,

welche Klippe meinst du? Also ich wollte jedenfalls nicht, dass
Du strahlst, als müsstest du verführen,
Als wär’s dein Leben, deine Pflicht,
so klingt, als wäre das Mädchen eine Famme Fatale - deshalb habe ich den Lotus als Symbol für Reinheit eingefügt (wobei die Lotusblüte in China aber auch ein Symbol für die Vagina ist :D) - und zugleich hoffte ich, damit die Herkunft des Mädchens deutlicher zu machen. Es gibt einfach Menschen, die eine unheimliche Ausstrahlung haben, sich dessen aber gar nicht bewusst sind, und deshalb mit ganz unschuldigen Gesten und Berührungen beim Gegenüber ungeahnte Gefühle aulösen können. Ich freue mich sehr, dass du diese unschuldig-nichtwissende Komponente gesehen hast: Die ist tatsächlich im Zentrum des Ganzen.

Schön auch, dass dir die Zweideutigkeit in Vers 8 gefallen hat. Mir persönlich gefällt "(die/das) Tasten" in V3 auch gut :D.

Aber warum eigentlich "männlicher Part"? Die Identität des Lyri bleibt natürlich im Dunkeln, aber dass sich das Mädchen so entspannt verhält, könnte einen Hinweis geben, dass Lyri vielleicht eher weiblich ist. Aber ich stelle das mal zur Debatte.

Vielen Dank euch allen für die schönen Kommentare! :)
Lg presque
 

Sta.tor

Foren-Redakteur
Hi Julia,

da die Betonung auf dem zweiten Wort nach dem Komma liegt und ahnst in der Zeile sehr bedeutungsschwer daherkommt stimme ich Dir zu.
"doch ahnst du nicht" ist die beste Variante (nach meiner Meinung). Interessant ist nebenbei, was für Unterschiede ein "d" ggü. einem "n" ausmachen.

Viele Grüße
Sta.tor (ja, ich wars selber :D)
 
L

label

Gast
Liebe Julia


Dreht sich mein Kopf, [blue]noch[/blue] ahnst [blue]du[/blue] nicht
[blue]Welch ein Verhältnis wir da führen
(jetzt)
(wohl)[/blue]

wäre da eine Möglichkeit dabei?

liebe Grüße
label
 

Vera-Lena

Mitglied
Liebe Julia,

mit dem am "Kitsch vorbei", meinte ich, dass das Wort "zart" ebenso wie "sanft" derartig oft benutzt wird, dass ich mich schon gar nicht mehr getraue, es zu schreiben, weil es mir auch schon einmal als Kitsch ausgelegt wurde. Durch das lotuszart hast Du das vermieden. Aber wie ich nun durch Deine Antwort weiß, steckt in dem Lotus ja noch viel mehr drin, was mir aber nicht gegenwärtig war.

Als erstes kommt einem einfach in den Sinn, dass es sich um männlich-weiblich handelt. Natürlich kann man als Frau auch von einer Frau verzaubert sein, ich für meinen Teil wäre aber dann schon mit dem Schauen zufrieden und brauchte keinerlei Berührungen. Deshalb habe ich mich beim Lesen auf männlich-weiblich festgelegt, obgleich ich mir dachte, dass Du es vielleicht anders meinst.

Liebe Grüße
Vera-Lena
 

Vera-Lena

Mitglied
Lieber Sta.tor,

so war das in keinster Weise von mir gemeint, dass ich Dich korrigieren wollte. Ich bin jetzt sehr erstaunt, weil ich einen solchen Gedanken einfach nicht hatte. Ich wollte lediglich kund tun, dass ich dieses eine Wort, wenn es einen Inhalt vermittelt, nämlich das "noch" anders empfinde als Du.

Es tut mir Leid, wenn das bei Dir anders angekommen ist.

Dir ging es ja dabei weniger um den Inhalt,sondern mehr um den guten gleichmäßigen Rhythmus, aber das habe ich gar nicht bemerkt.

Es war für meine Verhältnisse auch schon spät am Abend und ich bin sofort anschließend zu Bett gegangen.

Also entschuldige bitte, wenn ich Dir unabsichtlich zu nahe getreten bin. Das wollte ich keinesfalls.

Liebe Grüße
Vera-Lena
 
H

Heidrun D.

Gast
Mittlerweile glaube ich, dass man bei Burger King vollkommen verferkelt (selbst die Lotusblüte bleibt nicht heilig!). - Wenn andererseits solche bezaubernden Rapunzelschönheiten ihr schwarzes Haar herunterlassen, kann es so schlimm nun auch wieder nicht sein. :D

Auf mich wirkt der Text sehr erotisch und deutet Frauenliebe auf eine entzückende Art an.

Liebe Grüße
Heidrun
 

presque_rien

Mitglied
Lieber Stator, liebe label,

ich habe das letzte Terzett jetzt etwas geändert. Vielen Dank für eure Hilfe! :)

Liebe Vera-Lena,

ja, was das "zart" betrifft hast du Recht, ich wollte auch zuerst "lotusweiß" schreiben, aber das hätte sich mit den "Weisen" gebissen. Ich fand "zart" dann, in diesem Kontext, noch mehr oder weniger akzeptabel. Es ist ja nicht so schlimm wie "sanft". ;)

Liebe Heidrun,

ich stimme dir vollkommen zu :D. Vielen Dank für die Adjektive, die du für dieses kleine Sonett gefunden hast.

Lg presque
 

Walther

Mitglied
Tja,

lb. Julia,

mal wieder so ein kleines, gemeines, verschränktes Textschnittchen, das Du da serviert hast. Mir gefällt's, vor allem in der jetzigen Form.

LG W.
 



 
Oben Unten