Die Form wurde natürlich beim Übergang vom Japanischen der deutschen Sprache angepasst. In Japan stehen Haiku (soweit ich weiß) immer senkrecht, und jede Silbe bildet ein Schriftzeichen.
Das geht in der deutschen Sprache nicht.
Tatsächlich gibt es die Form des Haiku auch für Gedichte, die den Naturgedanken nicht haben. Diese heißen anders, soviel ich weiß.
Die Gelehrten mögen sich streiten, ob deutsche Haiku möglich sind.
In Japan ist das Schriftbild wichtig, in Deutschland praktisch nicht allzu sehr.
Das ist nicht alles zu dem Thema, aber es soll hier von mir genügen, und ich gebe nur wieder, was ich darüber kenne, bin aber nicht der totale Experte.
Was allerdings Natur und Jahreszeitenbezogenheit ist, das ist ein weites Feld, würde Fontane sagen.