At the golden pretzel

5,00 Stern(e) 1 Stimme
The fellow wore long dark-grey trousers and a white shirt beneath a dark blue jumper. Red socks and sandals. He sat outside the bakery. The golden pretzel had neatly been fastened next to the door and served as an eye-catcher for locals and tourists alike.

His dark eyes looked relaxed, as he gazed upon the passers-by. ‘What a lovely day’, he thought as he took a sip of café noir from the round white cup.

He took the silver tea-spoon, and added some sugar to his coffee. He liked everything sweet. Hot chocolate, cup-cakes - and café noir.

It was sunny out, although there was a slight breeze. Spring had finally arrived, the snowdrops came into flower, their petals tingled in the gentle wind.

He liked this town, its cobblestone pavement, the curious towns-people with their soft dialect and the rivulet. A black kitten perched in the sun just by the wall opposite.

His longish hair had turned grey in the course of the years, and when he smiled, laugh lines had become characteristic of his aspect.

Two locals sat down at the little square wooden table next to him, and talked about the last wine harvest in their dialect. They hardly seemed to notice the stranger, until he got up to leave.

The waitress came to fetch the cup. ‘Lovely weather out’, she said to the two locals. ‘If it’s sunny like this in the autumn, we’ll be in for a sweet grape’, one of them retorted. ‘Do you know him?’ he asked, pointing to the fellow as he walked away. ‘No, but he’s probably from France’, she replied, as she placed the cup onto a round black tray and went back inside.
 

Klaus K.

Mitglied
Hallo Corinne,
für mich bitte nur "Bretzel mit Butter", und dann wird immer mal wieder ein unbekanntes (oder lange bei mir verschüttetes) Wort reaktiviert. Klasse!
Wieder so eine nette Momentaufnahme, ein gemaltes Bild, ich sehe die vier Personen vor mir, das Symbol am Eingang der Bäckerei .....und eine Katze! LG, klaus k.

P.S.: Ich habe meine Frau gefragt, woher es wohl kommt, dass diese (Deine) "Miniaturen" jedesmal ein Bild bei mir erzeugen. Sie meint, solange es positiv ist, sei es doch gut so. Es ist positiv.- Maybe I will call you "Mrs.Magic" in the future.
 
Hallo Klaus,

vielen herzlichen Dank für das gute rating!

Ich habe mal eine ähnliche Geschichte geschrieben, über einen Mann, der auf einem Stuhl bei einer Sonnenblume in einem Stadtviertel in Palermo gesessen hat. Vielleicht komme ich in Zukunft über das Bild an sich hinaus. - Übung macht den Meister.

Viele Grüße,
Corinne

PS Ja, die Katze darf natürlich nicht fehlen!
 

onivido

Mitglied
Guten Tag Corinne,
ich glaube die Bedienung liegt falsch, wenn sie sagt;" No, but he’s probably from France .." Wenn jemand Socken zu Sandalen traegt , muss er Deutscher sein. Hat mir gut gefallen, die Geschichte.Mehr kann ich dazu nicht sagen, weil ich mir nicht anmassen kann literarisches Verstaendnis zu haben.
Beste Gruesse///Onivido
 
Hallo Onivido,

vielen Dank für das Feed-back! Er ist zwar ein fiktionaler Charakter, der allerdings auf Jemandem basiert, der aus Spanien kommt, aber in Frankreich lebt. Aber ja, er spricht unter anderem Deutsch.

Viele Grüße,
Corinne
 

Klaus K.

Mitglied
Hallo nochmals Corinne,

wer so "malen" kann wie du.....das ist schon eine besondere Gabe! Da muss es noch viel mehr "aficionados" geben! Dazu kann man auch immer über den eigentlichen Inhalt der Geschichte nachdenken ("was will uns die Autorin damit sagen?") - daraus entwickelt sich dann die ideale Melange.
Ich bin und bleibe begeistert, du tust auch in diesen bescheuerten Zeiten einfach nur gut. Danke dafür und mit Gruß, Klaus
 



 
Oben Unten