Es ist eine Variante eines der ersten Limericks, den ich kannte:
http://www.oocities.org/limerickzone/
"There was a young man who said, "Why
Can't I look in my ear with my eye?
..."
Den hatten wir im Englisch-Unterricht ungefähr 1968 und er beeindruckte mich tief und änderte mein Poesie-Verständnis grundlegend, zusammen mit Gedichten von Morgenstern, die ich in dieser Zeit las. (Ich bin nicht sicher, ob früher oder später, denke aber, der Limerick kam eher, 7. oder 8. Schuljahr. Morgenstern entdeckte ich selbst.)
Leider kenne ich nicht den Verfasser des Limericks. In dem Link ist er anonym. Er scheint aber schon sehr alt zu sein.
Er ist in der Rhyme-Zone verwendet, ich kenne aber den Copyright-Status nicht, ob er "frei" ist oder von Rhymezone mit Genehmigung gedruckt. Es kann sein, er ist ein "geflügeltes Wort".
Ich habe lange gesucht, ehe ich ihn wiederfand.
Ich versuchte auch, ihn zu übersetzen, ist mir bisher aber nicht gut gelungen.