S SilberneDelfine Mitglied 5 Juni 2025 #2 Ein richtig schönes Haiku, da ist man nach drei Zeilen in der Natur und denkt an Pfingsten. LG SilberneDelfine
Ein richtig schönes Haiku, da ist man nach drei Zeilen in der Natur und denkt an Pfingsten. LG SilberneDelfine
R rogathe Mitglied 6 Juni 2025 #5 Ja. (Taneda Santoka 1882-1940): "Wakeitte mo wakeitte mo aoi yama" ist als das erste bekannt. Davon gibt es mehrere Übersetzungen.
Ja. (Taneda Santoka 1882-1940): "Wakeitte mo wakeitte mo aoi yama" ist als das erste bekannt. Davon gibt es mehrere Übersetzungen.
wiesner Mitglied 6 Juni 2025 #6 Oh, das freut mich sehr. Danke, rogathe. Kannst Du bzgl. Santôka die Literaturen des Japanologen Robert F. Wittkamp empfehlen? Gruß Béla
Oh, das freut mich sehr. Danke, rogathe. Kannst Du bzgl. Santôka die Literaturen des Japanologen Robert F. Wittkamp empfehlen? Gruß Béla
R rogathe Mitglied 6 Juni 2025 #7 Kann ich nicht, kenne ich nicht. Ich habe "The Life and Zen Poetry of Santoka Taneda" von Sumita Oyama in der englischen Überstzung von William Scott Wilson. LG rogathe
Kann ich nicht, kenne ich nicht. Ich habe "The Life and Zen Poetry of Santoka Taneda" von Sumita Oyama in der englischen Überstzung von William Scott Wilson. LG rogathe