d' Nikolaus

4,50 Stern(e) 2 Bewertungen

Suse

Mitglied
d'Nikolaus


Wie isch des jetzt?

Was?

Ha, des mitm Nikolaus? Hasch en wirklich gsähä?

Ha jo, wenn i’s doch sag.

Ha, un?

Was, un?…

Ha, was hatta gsa?

Ha nix, was soller denn gsagt habbe?

Heb i en gsähä oder du? Irgendebbes musser doch gsagt habbe. Hasch en denn nix gfrogt?

Ha doch.

Un was?

Ob er wirklich d Nikolaus isch.

Un? Was hatter gsa?


Ha nix.

Dann war er’s bschdimmt net.

Doch.

Wieso bisch da do so sicher?

Der wird me net verstande habbe.

Warum net?

D Nikolaus isch doch koin Daitsche.

Stimmt. Do heb i jetzt garnet dro denkt. Aber vom Nikolaus kennt ma aigentlich scho erwarte, dasser oin versteht....

Ach, i heb do nemme mit grechnt.

Warum net?

Ha, mei Dochda hat ma fazählt, dass d Nikolaus en Türk isch.

Ha noi! En Türk???

Ha ja.

Wie kommt se denn do druff?

Weil ses in irm schlaue Biechle glese hat.

Was für a Buch schreibt denn so en Quatsch?

Ha, so e Gschichtsbiechle. Den Nikolaus hats ja tatsächlich gebbe.

Ach so. Hajo, des heb i a schommole ghert. Ja, und no war des wirklich en Türk?

Ja, s war en Türk. Bei Allanja in d Nähe hatter gwohnt. No isch klar, dasser mi net verstande hat.

Hajo, des isch klar.... In Antalia ware a schomol. Waisch, do vor zwai Johr em Sommer... Ha Du, un jetzt kommt do de Nikolaus her? Des solltscht net glaube...

Ja, so isch des. I heb dann garnemme froge kenne, wie er’s gschafft hat zu dem Job als Nikolaus zum komme. Hätt me jo scho intressiert, wie ma so lang lebe kann.

Hajo. Ha, des isch aber bled.

Und no hab i mir überlegt, i lern jetzt Türkisch.

Türkisch?

Ha jo. S nächschde Mol will i doch mit dem schwätze kenne.

Isch des net e bissle uffwendig?

Noinoi, an d Volkshochschul biete se so en Kurs an.

Dass do no koiner vor dir druff komme isch...?!

Gell? Des heb i ma a scho überlegt...
Aber waisch, vielleicht isch denne Leit a z bled. Erschd Türkisch lerne, un dann beim Weihnachtseikaaf ewig do bei dem im Kaufhaus stehe bleibe un rumquatsche....
 

Suse

Mitglied
Ha, du wirsch net glaube, awwer so gehts zu bei de Hausfraue im Ländle. 's isch koi Saarländisch. Meh so aus em Badische.
Schee, dass d's trotschdem faschdanne haschd :)
 

Renee Hawk

Mitglied
Hallo Suse,

wahrscheinlich habe ich es verstanden, weil ich saarländisch, kölsch, hessisch, bayrisch und berlinerisch verstehe *gg*. Ich bin ein spachenverstehendes multitaskingfähiges Talent *lach*.
Es war wirklich sehr schön und witzig zu lesen.

liebe Grüße
Reneé
 
K

Klopfstock

Gast
Hallo, Suse,

das hat mir jetzt wahnsinnig gut gefallen!!!
Da ich Verwandte im Ländle habe und somit
mit diesem Dialekt ziemlich "vertraut" bin,
war es auch leicht zu verstehen. Als ich das erste Mal
im Ländle war, habe ich nichts verstanden, ich hätte
ebenso in der Türkei verweilen können *zwinker*....
Dieser Dialog lebt eigentlich vom "lustigen Zauber"
dieser Sprache. Mir ist es schon oft aufgefallen, daß wenn man Geschriebenes aus einem
Dialekt in Hochdeutsche überträgt, eigentlich so
gar nichts mehr von dem Charme der Sache übrigbleibt.
So wie Du es geschrieben hast, ist es einfach
unheimlich spaßig zu lesen.
Danke für dieses Vergnügen!!!

Liebe Grüße
 

Suse

Mitglied
@ Klopfstock

Das stimmt. Mit Mundart kann man vieles zwischen den Zeilen sagen, das man im Schriftdeutsch nie so rüberbringen würde. Dialekte haben irgendwie eine eigene Dynamik, die man nicht beschreiben kann - ich zumindest nicht :)

Freut mich, dass es Dir Spass gemacht hat.

LG
Suse
 



 
Oben Unten