Adam sagte zu Eva: "Mein Reh,
paß doch auf, vielleicht tut mir das weh?
o - was macht deine Hand?
sag mal, was ... da ... ent ... stand?
o ... o ... o ... a ... a ... a ... e ... e ... eeeeh!"
Ich hab's - statt das in die ganz leisen
und winzigen Töne zu weisen
hab ich es in lauten
und heftig versauten
gemalt - laßt Jasmin uns jetzt preisen!
Auch Hermann, dem möchte ich danken,
er wies mich ja nicht in die Schranken,
so fand er halt heute
dran auch seine Freude,
und - o o o - laßt uns jetzt tanken!
Adam grollte, es war tiefe Nacht,
einst mit Eva: Was hast du gemacht?
- hier, du hast was berührt,
und das Ding expandiert,
sag, was hast du dir dabei gedacht?
Eva, laß das, mich ewig zu foppen,
sag, du willst wohl das alles noch toppen?
Sieh das Ding expandieren,
... wohin mag das noch führen, ...
und ich weiß nicht, wie kann man das stoppen ...
His first night, Adam said to his dear,
"Darling Eve, you had better stand clear.
Since touched by your hand
It's begun to expand
And I don't know how far 'twill uprear!"