anna ko luthern

3,00 Stern(e) 1 Stimme
  • Ersteller Gelöschtes Mitglied 15780
  • Erstellt am
G

Gelöschtes Mitglied 15780

Gast
anna ko luthern


anna versteht mich nicht
oh das macht mich so traurig
schluchzer würgen den motor mir ab
tränen regnen schauer so schaurig

durch meine lieder das wort
weichen sie auf wie der bau sich
auf löst sieh da mitten im satz
weisz kein praedikat mehr genau ich

welchem subjekt wer da weisz
wer praedi katz oder ichmich
mitten in anna ko luthern verirrt
irre verirren verirrst du auch michdich?
 

James Blond

Mitglied
Falls jemand über die Dame stolpern sollte, es ist eines von Mondneins berühmten Wortspielen:

anna ko luthern = Anakoluth ,

die Bezeichung für einen grammmatisch nicht zu Ende gebrachten Satz.

Und die preadi katz? Etwa die Schwester von Miez van der Rohe, einer Baummeisterin der Moderne ... ;)

Nein, stimmt nicht! Also wieder verirrt, irre verwirrt noch mal von vorne ...

Grüße
JB
 
G

Gelöschtes Mitglied 15780

Gast
autologisch: ausgehend vom Prädikat sucht der Übersetzer die Antworten auf die Fragen "Wer?", also das Subjekt, "Wen?", das Akkusativobjekt usw.; wenn das Prädikat selbst durch einen Anakoluth verlorengeht, löst sich der Satz auf, und bei Kleinschreibung und phonologischer Dekonstruktion der Begriffe gibt es viel Grund für leselupenkommentierende Klagen, "nichts mehr zu verstehen".

Auf so eine Klage bezog sich vor drei Jahren (2018) dieses Ding hier. Ich finde aber nicht mehr heraus, welche "Anna" damals beantwortet wurde.

grusz, hansz
 



 
Oben Unten