Dichter Erdling
Mitglied
Das „Z“ wird gründlich ausradiert
Weil dies dem Feind allein gebührt
Nur „Pi--a“ bleibt für: Teig mit Käse
Wie ich beim Italiener lese
„Pia--a“ für den Ort des Handels
Konfus ist diese -Eit des Wandels:
-A-iki, -Ypern und -Ypresse,
Oder für Ja-- ein Interesse?
Ohne Zögern, ohne Zaudern
Nur noch korrekte Laute plaudern
Man -eichnet, -wingt ins Wörterbuch
Die Bruchstücke vom -Eitenbruch
Ein Glück. Bleibt man nur brav in dieser Spur
Gibt’s schließlich auch nie mehr Zensur!
Bloß eines kommt mir gan- -ulet-t:
No future, Generation Z
Weil dies dem Feind allein gebührt
Nur „Pi--a“ bleibt für: Teig mit Käse
Wie ich beim Italiener lese
„Pia--a“ für den Ort des Handels
Konfus ist diese -Eit des Wandels:
-A-iki, -Ypern und -Ypresse,
Oder für Ja-- ein Interesse?
Ohne Zögern, ohne Zaudern
Nur noch korrekte Laute plaudern
Man -eichnet, -wingt ins Wörterbuch
Die Bruchstücke vom -Eitenbruch
Ein Glück. Bleibt man nur brav in dieser Spur
Gibt’s schließlich auch nie mehr Zensur!
Bloß eines kommt mir gan- -ulet-t:
No future, Generation Z