In der 22. Auflage von 1981 war es drin, als umgangssprachlich gekennzeichnet (das heißt zugleich: nicht lediglich regional)
Den meisten, die ich gefragt habe, erscheint "gewunken" als die Standardform und "gewinkt" als abgeleitete umgangssprachliche Form - und mir erschien das auch so, ehe ich mich mit dem Thema beschäftigte (ich stamme aus dem südlichen Thüringer Wald, wohne aber schon lange in Dresden). Ich denke, es ist eine Analogbildung zu anderen ähnlichen Wörtern. Im Bertelsmann von 1996 steht es gar nicht drin. Der Online-Duden
http://www.duden.de/ erwähnt es als "standardsprachlich nicht korrekt" - wobei dann die Frage steht: Was ist Standardsprache? Ist dabei die Umgangssprache ausgeschlossen?
Adelung nimmt in seinem Wörterbuch noch "irreguläre" (=unregelmäßiges Verb) Herkunft an.
http://mdz.bib-http://mdz.bib-bvb.d..._CollectionView;cs=default;ts=default;pt=text Adelung, Wörterbuch, S. 1563
Zu Adelungs Zeit gab es die Form mit "gewunken" seiner Meinung nach nur noch im Oberdeutschen, im Hochdeutschen nur die reguläre Form (gewinkt).
Im Wortschatzlexikon kommt "gewunken" etwa doppelt so oft vor, wie "gewinkt". Der Duden wird die Sprachänderung zur Kenntnis nehmen müssen. Es scheint heute standardmäßig eher "gewunken" zu werden, als "gewinkt".
http://wortschatz.informatik.uni-leipzig.de/
Ja: geniest. Danke, Melusine.
Englisch: "wank" kannte ich nicht, man lernt immer dazu.