Guten Tag, label!
Ursprünglich veröffentlicht von label
... nachdem sich mein erster anflug von verärgerung gelegt hat, möchte ich dir doch sagen, daß ich deine art zu antworten als herablassend empfunden habe; deiner erheiterung über meine begriffsstutzigkeit hast du ja ausreichend raum gegeben. ...
Wenn das so angekommen ist, bitte ich ausdrücklich um Entschuldigung. Ich hatte das spaßig gemeint, aber wenn man das Wort nur lesen und nicht hören kann sowie das Gesicht dazu nicht sehen, sind manche Mißverständnisse schwer zu vermeiden.
Ursprünglich veröffentlicht von label ... Auch arbeitest du mit der unterstellung, wenn dein gedicht nicht verstanden wird, könne es nur daran liegen dass der leser diese situation nicht kennt, oder nachvollziehen kann.
Das ist nun selbst eine Unterstellung. Natürlich fallen mißverständliche Texte immer auf den Autor zurück. Er hätte ja seine Botschaft so senden können, daß man sie versteht. Ich will diesen Abschnitt als Teil Deiner Verärgerung verstehen, an der ich offensichtlich den entscheidenden Anteil hatte. Entschuldigung siehe oben. Sie ist ehrlich gemeint.
Ursprünglich veröffentlicht von label ... du beziehst textkritik offenbar auf deine person.
bist DU dein text? ...
Wer Kritik an seinem Werk ohne den kleinen persönlichen Schmerz wegsteckt, ist ein großer Mensch. Ich bin allenfalls ein mittlerer. Das heißt, daß die Kritikfähigkeit - wie bei allen anderen auch - unterschiedlich und auch befindlichkeitsabhängig ist. Ich stehe zu dieser Schwäche. Daher bin ich ja auch bereit, Abbitte zu leisten.
Ursprünglich veröffentlicht von label ...des weiteren bitte ich dich zu überdenken, ob ein nichterfassen eines textes zwangsläufig auf beschränktheit beim empfänger zurückzuführen ist. ...
Anmerkung s.o.
Ursprünglich veröffentlicht von label ... jedenfalls entnehme ich deiner reaktionsweise, dass du deine Texte allenfalls beipflichtender kritik ausgesetzt wissen möchtest. ...
Auch das ist wieder ein falscher Eindruck. Aber schließlich muß man, in diesem Falle ich, sich immer fragen, daß der Zorn, der über einen kommt, ja auch - jedenfalls teilweise - durch eigenes, mißverstehbares Tun hervorgerufen worden sein kann. Ich habe das getan, s.o.
Ursprünglich veröffentlicht von label ... Ich werde deine texte gar nicht mehr kommentieren. ...
Schade. Aber vielleicht solltest auch Du für Dich das Bild einmal betrachten, das dann entsteht, wenn man mit dem Finger auf den anderen, den Schuldigen, zielt: Drei Finger weisen zurück. Deine Sprache ist auch in diesem Beitrag schon am Rande der Nettigkeiten. Auch da gilt: Wie man in den Wald ruft, kommt es heraus.
Ich schlage vor, daß wir uns jetzt einfach beruhigen und akzeptieren, daß wir an unserer Art des Ausdrucks bei Kommentaren noch etwas arbeiten sollten. Dann lassen sich Mißverständnisse und diese harschen Rekationen darauf, wie Du sie jetzt gepostet hast, vielleicht vermeiden.
Ich jedenfalls gelobe ausdrücklich Besserung. Und lade Dich ehrlich ein, weiterhin - auch bei mir - zu kommentieren. Wenn der Kommentar vorher durch einen Weichspüler geschickt würde, wäre das jedenfalls nicht von echtem Schaden. Der Inhalt bliebe ja, wie er ist.
Liebe Grüße
W.