Hallo, James, ich kenne "sofern".
5. sofern er die größere Wonne. --- [sie entschied sich aber nur für den geistigen Kontakt, falls er die besseren Freuden versprach, denn siehe 1.]
Das ist völlig klar, was Du meinst.
Und es war mein Knackpunkt.
Du hast hier keine klare Pointe, weder Übertreibung noch Untertreibung.
Die Mehrdeutigkeit von "Geist" bleibt erhalten, ohne dass Du sie nutzt.
Ich würde wählen: sie entschied sich für den geistigen Kontakt, weil er die besseren Freuden versprach.
Oder:
Sie verwarf den geistigen Kontakt ...
----
Das ist aber nur meine persönliche Meinung.
---
Ich freue mich immer, wenn mir jemand vermeintliche oder echte Schwachpunkte bei meinen Limericks zeigt.
Oft werden sie dann besser.
---
Ich habe den Eindruck, dass Dir das hier eher nicht gefällt, kann mich aber täuschen.
---
Bei "Nonne" schwingt immer der heilige Geist mit, wenn von "Geist" die Rede ist.