Mehrzahl/Einzahl

ENachtigall

Mitglied
Hallo Michael,

Schnellschuss aus dem Bauchgefühl (hohe Treffsicherheit) sagt mir, es muss heißen:

"Wie zum Trotz bestand mein Onkel auf filterlose Chesterfields und fette Havannas."

Weil "bestehen auf" respektive "bestand" hier synonym zu "beharren auf" oder "begehren" gebraucht wird und somit einen durch wen oder was erfragbaren Akkusativ bedingt.

Ich hoffe, es hilft.

Grüße von Elke
 
Hm, ich übersetzte das mal auf eine deutsche Marke:
Wie zum Trotz bestand mein Onkel auf filterlosen Revals.

Er besteht auf filterlose Revals.
...wäre dann die richtige Lösung. Reval ist aber doch ein Synonym. Sowas wie:
Er besteht auf alkoholfreies Bitburger.

Das müsste dann ebenso heißen:
Er besteht auf alkoholfreies Bitburgers.

Das klingt irgendwie falsch.

Müsste es nicht heißen:
Wie zum Trotz bestand mein Onkel auf filterlose Chesterfield und fette Havanna.

Bei dem Satz scheinen mir die Havanna aber ein "s" zu brauchen:
Wie zum Trotz bestand mein Onkel auf filterlose Chesterfield und fette Havannas.
 

lapismont

Foren-Redakteur
Teammitglied
Nein, da Bier quasi beim Markennamen immer mitklingt.

Er bestellt drei Zwickl, vier Bitburger, fünf Löschzwerge, sechs Porter.

-er ist zudem auch im deutschen Plural meist identisch mit dem Singular. Der Räuber, die Räuber etc,

Bei deutschen Zigaretten könnte man es ähnlich sehen

Er rauchte fünf f6.

Aber bei Karo oder Kabinett hast Du schon das Problem, dass es komisch klingt.
Er rauchte sechs Karos und vier Kabinetts.
Er rauchte sechs Karo und vier Kabinett.
:eek:

Hier würde man wahrscheinlich eine andere Konstruktion verwenden:

Er rauchte sechs Zigaretten der Marke Karo.

Chesterfield ist englisch, es passt auch sprachgefühlsmäßig nur die -s Endung.
Bei Havanna ist es ähnlich.
Eine Havana, mehrere Havanas
Eine Hanna, mehrere Hannas
 

Zeder

Administrator
Teammitglied
Also dann auch hier (noch) mal meine Meinung dazu: Ebenso wie Camel oder HB ist Chesterfield eine (Zigaretten)Marke. Ich kaufe also fünf (Packungen) Camel oder Chesterfield und nicht fünf (einzelne) Camels oder Chesterfields. Ebenso rauche ich Camel oder Chesterfield, weil ich halt diese Zigarettenmarke rauche. Ich betrachte, wenn du so willst, die Zigarettenpackung mit dem Namen.
Bei der Havanna sehe ich es anders: Da heißt die einzelne Zigarre Havanna, es ist ihr Name; sie wird auch einzeln verkauft. Wenn ich davon fünf Stück am Tag rauche, rauche ich eben fünf Havannas am Tag.
 

Oben Unten