Moin,
auch hier ohne Ironie:
ich habe Deine Antwort in diesen Thread gestellt, da ein neuer Thread mit gleichem Thema eher wenig Sinn ergibt.
Eine "Site" ist übrigens üblicherweise eine Internet-Präsenz. Die Leselupe ist in diesem Sinne eine "Site". Womit bewiesen wäre, daß wir durchaus fremdsprachliche Begriffe öfter als mundartliche verwenden
(oops, nun war's doch ironisch - sorry, war keine Absicht)
> Es war und ist nicht meine Meinung, dass Mundarten
> und/oder alte Sprachen aus/in Deutschland zwingend auf
> eine/diese deutsche Literaturseite gehören.
Das hatte, glaube ich, auch keiner so verstanden.
> Jedoch: Ich kenne keine Zahlen, aber vermutlich wird
> zumindest außerhalb der Büroarbeit in Deutschland mehr als
> 1/3 in Nicht-Hochdeutsch gesprochen.
Das bezweifele ich auf das Schärfste, ich mache nämlich einen deutlichen Unterschied zwischen "Mundart" (gewollt, absichtliche Nutzung von bestimmten und bestimmbaren Versionen des "Deutschen") und "Dialekt" (ungewollt, zufällig oder durch Unkenntnis "hochdeutscher" Sprache genutzte lokalabhängige Umgangssprache). Ich stimmte Dir zu, daß 1/3 im Dialekt gesprochen wird - sicher aber nicht Mundart.
> Niederdeutsch/Plattdeutsch war schon eine international
> verbreitete Schriftsprache (ohne "Duden" allerdings) lange
> bevor es das auch daraus abgeleitete Hochdeutsch gab.
Tja - hier scheiden sich die Geister. Ohne einheitliche Schreibweise und Aussprache finde ich auch ein "Hochdeutsch" höchstens akademisch (für mich gleichbedeutend mit: überflüssig, elfenbeintürmisch, sinnlos). Eine beliebige Schreibweise (wie Du sie für Platt z.B. als "althergebracht" postulierst, die ich aber nicht nachvollziehen kann: war es nicht eher so, daß man sich zwar gegenseitig verstand, sicher aber niemand daraus einen Duden hätte machen KÖNNEN, selbst wenn er gewollt hätte?) ist mitnichten eine "etablierte Schreibweise". Und: Verbreitung allein steht noch nicht für Schutzbedürfnis.
Wie erwähnt: meiner unmaßgeblichen Meinung nach ist eine Mundart in erster Linie eine gesprochene Sprache - so wie Deutsch einmal die Sprache des "dummen Gemeinen" war, während die "hochwertigen Deutschen" selbstverständlich Französisch gesprochen haben.
> Meine Meinung bleibt es, dass "uns" eine Site für diese
> Sprachen/Mundarten näher liegt, als eine solche für
> Fremdsprachliches.
Das habe ich durchaus so verstanden - und kann in keiner Weise zustimmen. Abgesehen von Dialekten (die ich allenfalls witzig oder skurril, kaum aber schützenswert finde) haben wir uns hier eigentlich mit dem Hochdeutschen durchaus eine gängige Umgangssprache zurechtgelegt. "Näher" als eine fremdsprachliche Rubrik liegt eine Mundart bestimmt nur denjenigen, die sie sprechen. Mit Fremdsprachen kann fast jeder etwas anfangen (zumal mit Englisch), mit einer speziellen Mundart jedoch absolut nicht.
> Und es bleibt meine Meinung, dass ich als Mitglied zwar
> vorschlagen darf und sollte, die Ansicht der "Macher" oder
> einer Mehrheit selbstverständlich respektieren sollte.
Aber... aber... ohne die Meinung der Mitglieder kann die Lupe nicht besser werden. In sofern finde ich Deinen Vorschlag gut und bedenkenswert. Und es ist völlig unerheblich, ob bei mir "Technischer Administrator" oder "Warzengnom" steht: auch ich habe nur EINE Meinung. "Entscheiden" kann sowas letztlich nur einer der beiden Lupen-Eigner - und auch Andreas und Tim lassen sich durchaus durch die "Meinung des Volkes" beeinflussen