noch n' Limmerick

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Am anderen Ende rief Hannes
(von der Strippe) ,,Die Carmen, die kann es,
[ 6]erst mich zu vergrämen
[ 6]und Eis sich zu nehmen,
ich glaub sogar, Carmen lutscht dann es.''
 

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
so oder anders

Am andern Morgen ging Carmen
den Hannes besuchen, den Armen,
[ 6]nach etlichen Runden
[ 6]und etlichen Stunden
erscholl eine Stimme: ,,Erbarmen!''
 

Bernd

Foren-Redakteur
Teammitglied
Mir fällt eine linguistische Besonderheit auf:

Carmen reimt sich auf "Amen". Der "r"-Laut hat in einigen Sprachgegenden die Tendenz, stumm zu werden. In meiner eigenen Assprache ist er das nicht. Es ist eine faszinierende beobachtung von sprachlicher Änderung. Ich könnte den Limerick in meiner eigenen Aussprache so nicht sprechen, es wäre kein Limerick.

Sprachliche Entwicklungen sind oft schneller, als ihre Repräsentation in der Schriftsprache. Oft auch sind sie lokal begrenzt.

Viele Grüße von Bernd
 



 
Oben Unten