she bore fame

5,00 Stern(e) 1 Stimme
  • Ersteller Gelöschtes Mitglied 15780
  • Erstellt am

Tula

Mitglied
Hallo Mondnein

Liest, nein - singt (!) sich wie ein Shanty.

In der letzten Zeile hab' ich's auf Anhieb mit 'h' gelesen, aber man kann ja die Scham durchaus mit sich herumtragen :)

LG
Tula
 

HerbertH

Mitglied
Das mit dem Singen kann ich nur unterstreichen. Ich habe alerdings eher eine Jazzballade gehört. Und ja, auch ich habe über das h in der letzten Zeile nachgedacht - gesungen klingt es ja fast gleich, und bringt bei jedem Hörer anderes zum Klingen.

Wer das nicht zumindest laut liest, hat selber schuld :)

Herzliche Grüße

Herbert
 
G

Gelöschtes Mitglied 15780

Gast
Ja, Tula und HerbertH,

die phonetische Ununterscheibarkeit von "wore" und "whore" war (wenn ich den Autor richtig verstehe) offensichtlich bestimmend an dieser Vers-Stelle.

Und in der Tat höre ichs beim Lesen, singe das wiederholte Kurzmotiv. Eigentlich habe ich befürchtet, daß mir hier ein berühmtes Lied von Jim Morrison (The doors) um die Ohren gehauen wird, oder in dieselben.

grusz, hansz
 
G

Gelöschtes Mitglied 16867

Gast
Lieber Mondnein,

vermutlich hast Du lange in England gelebt oder bist sogar Englischlehrer, um so mit der Sprache spielerisch umgehen zu können ... Ich musste auch an die Doors denken.
 
G

Gelöschtes Mitglied 15780

Gast
Würde ich das bejahen, Avrakedavra,

wäre es eine schöne Legende.

Aber in der Tat kann ich so was nur schreiben, weil mein English hundsmiserabel ist und in der Traumebene des Zungenredens hängenbleibt, das nicht einmal die Pythia in mir versteht; es braucht schon ein paar gute Apollonpriester vor dem Vorhang, die Hexameter aus dem Lallebei formen, oder doorslieder, oder Rückwärtsschleifen in Revolution number nine.

grusz, hansz
 
G

Gelöschtes Mitglied 16867

Gast
We both would

say like Lothar Matthäus said that our German is better than our English ... :)
 
G

Gelöschtes Mitglied 15780

Gast
may be hundmiserabel is the best.

touretten singend.

sünd rome.
 



 
Oben Unten