Verlorener Freund (gelöscht)

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo Ecki

Gruselig. Nicht die Story, die Ausführung. Könnte skurriler sein und der Satzbau kann auch nur noch besser werden. Kurzlyrik, werter Ecki, verträgt keine Schlamperei.

Gruss

J.
 

Ecki

Mitglied
Grüße dich, Jote, schön von dir zu hören.
Bitte sei so gut und zeichne mir die vermeintlichen Schwächen auf.
Satzbau: Alle vier Zeilen bestehen aus vier Hebungen. Die oberen zwei im Trochäus, die unteren zwei im Jambus.

Inhalt:
" Beim Kopfsprung fing ihn auf ein Stein,
Nun hat er Nix- statt Engelein."
Er hat also das zeitliche gesegnet, und das im Wasser,
dem zufolge kümmern sich die Nixen um ihn, nicht die Engel.

Die Überschrift ist natürlich Blödsinn.

LG. Ecki
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Zwei Freunde gingen abends baden. [blue]OK[/blue]

Einer kam dabei zu schaden. [blue]Schaden gross, sonst ok[/blue]
Beim Kopfsprung fing ihn auf ein Stein,
[blue]Wenn Du hier schon einen Stein ganz metaphorisch den Protagonisten auffangen lässt, dann ist es einfach zu viel, wenn Du dabei auch noch die normale Satzstruktur, die da lautet "Beim Kopfsprung fing ihn ein Stein auf", verdrehst.

Das klingt auch scheusslich. Das Problem dabei besteht darin, dass der Leser die ungwöhnliche Metapher und den Satzbau zusammen vor dem Weiterlesen erstmal verdauen und richtig interpretieren muss, was zumindest bei Dumpfbacken wie mir, den Lesefluss und -Genuss stört, da so blöde Leute wie ich erstmal verarbeiten müssen, was der genialische Autor damit eigentlich sagen wollte.[/blue]

Nun hat er Nix- statt Engelein.
[blue]Hier hast Du leider für mein Empfinden die Pointe total versaut, denn das "statt" impliziert, dass er den Erhalt von Engeln beim Sprung erhoffte was leider schon mehr als grotesk (nämlich einfach nur blöd) wäre. "Nix" schreibt man hier klein.[/blue]

Gruss

Jürgen
 

Ecki

Mitglied
Danke für deine Hilfe, ich möcht mich nun klarer ausdrücken und habe meine Vierzeiler dank dir geändert..
Schade. Aber einer kommt zu schaden. Etwas Schade.
An deiner Rechtschrebung solltest du arbeiten, und Nixe, warum klein, wenn ich von Engeln rede,
Grammatisch ist auch die dritte Zeile nicht polnisch,aber
die vierte Zeile vielleicht zu unverständlich.

Mag sein, bleib frech,

Ecki
 

JoteS

Foren-Redakteur
Teammitglied
Hallo Ecki

Nun ist es ein brauchbarer Vierzeiler, dem aber das Überraschungsmoment fehlt, das ihn zum richtigen Klapphorn machen würde.

Gruss

J.
 



 
Oben Unten