Hallo Serge,
ich möchte der Diskussion eine andere Richtung hinzufügen.
Beim ersten Lesen deines Textes war ich irritiert; er wollte sich mir nicht recht erschliessen. Es ist keine leichte Kost, was ihn mir aber sympathischer erscheinen lässt als das Trommelfeuer unbedachten Dahingeschreibsels, welches man hier oft erdulden muss.
Ich denke, die Überschrift deines Textes ebnet den Weg zu einer brauchbaren Einschätzung; Maeterlinck = Symbolismus. Symbolismus ist eine Stilrichtung, in der die eigentliche Intention mittels Bilder ausgedrückt wird, weniger aufdringlich, denn ästhetisch entfremdet, verzaubert.
Dein Text ist also nach solchen "Sinnbildern" abzuklopfen. Dann mal ans Werk:
Ich nehme nur die schönsten.
Ich duschte mit Hanf-Schampoo und rieb meinen Körper mit Moringa-Butter ein, bestellte ein Ticket für den Nachtzug nach Bruges über mein Hotel, aß eine scharf gewürzte Portion Spaghetti a la Milanese, und ließ mir eine Flasche Bacardi und Eis auf’s Zimmer bringen. Ich spritzte mir etwas Pentothal, rauchte einen kleinen Joint und ...Mijn frouwe!Traf dich im Zugabteil.
Es wimmelt von Bildern, die alle stimmig bleiben. Der Hanf, Die Moringa-Butter, Bacardi on ice, scharfes Essen, Pentothal, Joint. Man kann sich sofort den Menschen vorstellen, seine Stimmung, sein Leben samt allen Krisen, allen Höhen und Tiefen. Es passt.
...du seist, sagst du, aus Schottland und überhaupt mit Familie und kennst mich gar nicht. Du hast dir einen rauhen Akzent zugelegt, aber der könnte auch Flämisch sein. Also hast du Maeterlinck gelesen und versuchst mich irre zu machen?
Schottland? Rauher Akzent, daher vielleicht flämisch? Das klingt wirr, aber die Antwort folgt prombt: Maeterlinck = Symbolismus. Spricht das Gegenüber absichtlich in Symbolen, oder verfällt der Protagonist einer paranoiden Wahnvorstellung, dass man ihn mit Symbolen fertig machen will? "Also hast du Maeterlinck gelesen...?" In einem Text des Symbolismus: Brillant!
So betrachtet, ein wirklich richtig guter Text. Er hebt sich stark vom breiten Einerlei ab, setzt die Intention stilsicher um und überzeugt durch gekonnte, individuelle Bildsprache. Von mir eine glatte 9!
Eine lustige Anekdote noch:
Bei der Recherche habe ich "redivivus" in den Übersetzer eingegeben.
Ergebnis Lateinisch - Deutsch: Recycling!!
Ich lag am Boden vor Lachen.
Der Text ist anstrengend, aber jede Mühe wert. Weiter so!
Gruß,
Archi