Nun, ali,
deinen Einsatz für erträgliches Deutsch weiß ich durchaus zu schätzen, soll heißen: dass du ein "gewandtes Deutsch" pflegst, davon konnte ich mich an anderer Stelle des öfteren überzeugen.
Hier aber (im vorliegenden Limerick) ist die Grenze ja doch fließend zwischen korrektem Deutsch und dem von dir so bezeichneten Gossendeutsch. Das Geschriebene will ja mehr oder weniger Gossendeutsch sein (oder auch, wie Trainee es ausdrückt: dem Sprachgebrauch Jugendlicher entsprechen) - eben deshalb fand der jetzige Wortlaut von Zeile 3 spontan meine Zustimmung, weil es in dieser Reihenfolge am authentischsten klingt: Voll krass ey die Wunde! Passender Rhythmus gepaart mit Authentizität - deshalb gibts in dieser Zeile auch keine Kommas, weil der Satz auf der Gass' in einem Rutsch rausgehauen wird, ohne Zäsur.
Und nein, es sollte nicht jeder dahergelaufen kommen und proklamieren, er hebele die Gesetze der deutschen Sprache mal eben aus, aber im Limerick geht manches, was in anderen Formen fragwürdig wirken mag. Behaupte ich jedenfalls.
Eloquent wie du bist, wirst du Gegenargumente finden. Ich habe meine Sicht der Dinge dargestellt und will es nun dabei bewenden lassen.
Sich sehr heiter gegen eine Endlos-Diskussion stemmend und halb aus der Gosse grüßend,
wüstenrose